Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive vie privée et communications électroniques
SCE
Secteur du commerce électronique
électronique de secteur de poussée

Traduction de «secteur électronique probablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector | Directive on privacy and electronic communications | ePrivacy Directive


Secteur du commerce électronique [ SCE | Commerce électronique protégé et Technologies naissantes | Secteur du commerce électronique protégé et des technologies naissantes ]

Electronic Commerce Sector [ ECS,EC Sector | Electronic Commerce | Secure E-Commerce and Emerging Technologies | Secure E-Commerce and Emerging Technologies Sector | Secure Electronic Commerce and Emerging Technologies Sector ]


qualifications dans les secteurs de l'électronique et de l'informatique

qualifications in electronics and data processing


Colloque sur l'application de la micro-électronique dans le secteur du transport

Symposium on the Application of Microelectronics in Transportation


Secteur des systèmes aérospatiaux, maritimes et électroniques

Aerospace, Marine and Electronics Systems Sector


électronique de secteur de poussée

thrust quadrant electronics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il semble donc que la reprise dans le secteur automobile se fasse attendre jusqu'au quatrième trimestre de cette année et, dans le secteur électronique, probablement jusqu'au premier ou deuxième trimestre de l'an prochain.

It looks like if we are going to see a pickup in the automotive sector, it probably won't be until the fourth quarter of this year; the electronic sector probably not until into the first or second quarters of next year.


Amazon.com, par exemple, a été la première compagnie à offrir ses services—par le commerce électronique.vous savez probablement que Barnes & Noble oeuvre dans le secteur des librairies depuis plus longtemps, mais sur Internet le nombre de ses clients ne se compare aucunement à celui d'Amazon.com.

Amazon.com, for example, being the first one in there—you probably know Barnes & Noble has been in that industry for the longest time, yet their number in the Internet business is really insignificant when you compare it with Amazon.com.


Quant aux types d'activités dans lesquelles nous serons engagés au cours de l'année, les principales sont probablement le renouvellement de notre stratégie concernant les ressources humaines et la préparation afin de nous assurer que nous avons les gens qu'il faut au service du ministère avec les qualifications voulues; faire face aux énormes défis au chapitre de l'information dans le contexte de l'an 2000; nous doter d'un système financier moderne, que l'on est en train de mettre en oeuvre—système de gestion des informations financières; développement des communications à la fois avec la population canadienne et avec le ...[+++]

In terms of the types of activities we will be engaged in over the coming year to support that, probably the keys are the renewal of our human resources strategy and getting ready for the generational changes that are coming and making sure we have the right people working in the department with the right skills; dealing with the huge information challenges that come under the umbrella of year 2000; giving us a modern financial system, which is in the process of being implemented now—a financial materiel management system; and continuing to expand in the communications front in working with both the people of Canad ...[+++]


Toutefois, si je me laisse aller à spéculer un peu plus, les deux secteurs sur lesquels je me pencherais seraient ceux des produits électroniques de consommation et, probablement, des livres.

However, if I speculate a little further, the two sectors I would wonder about are consumer electronics and possibly books.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. constate que le marché européen des paiements électroniques demeure fragmenté tant entre les pays qu'à l'intérieur de chacun d'eux; estime aussi que cette fragmentation subsistera probablement si les exploitants en place de réseaux de paiement par cartes et de réseaux mobiles sont autorisés à dominer ces marchés émergents; appelle à l'adoption des mesures et des mécanismes de contrôle nécessaires pour que le marché unique des paiements devienne plus ouvert, transparent, innovant et compétitif, de sorte qu'il apporte à tous les co ...[+++]

2. Notes that the European market in electronic payments is still fragmented, both across and within national borders; further notes that this fragmentation is likely to remain if incumbent card networks and mobile network operators are allowed to control these emerging new markets; encourages the necessary measures and enforcement to ensure a more open, transparent, innovative and competitive single market in payments, in such a way that it brings advantages and choice to all consumers with regard to card, internet and mobile payment options and mobile wallets, interoperability, costs and port ...[+++]


(5) La présente recommandation se justifie également à la lumière des modifications du règlement (CE) n° 1400/2002 de la Commission du 31 juillet 2002 concernant l'application de l'article 81, paragraphe 3, du traité à des catégories d'accords verticaux et de pratiques concertées dans le secteur automobile(2), qui aboutiront probablement à une augmentation du commerce électronique des voitures particulières neuves.

(5) This Recommendation is also justified in the light of the amendments to Commission Regulation (EC) No 1400/2002 of 31 July 2002 on the application of Article 81(3) of the Treaty to categories of vertical agreements and concerned practices in the motor vehicle sector(2), which will probably result in an increase in the electronic marketing of new passenger cars.


Les coûts irrécupérables sont particulièrement déterminants dans le secteur des communications électroniques, sachant que des investissements importants sont nécessaires pour créer, par exemple, un réseau efficace en vue de la fourniture de services d'accès et qu'un nouveau venu décidant d'abandonner le marché ne pourra probablement récupérer qu'une faible part de ces investissements.

Sunk costs are particularly relevant to the electronic communications sector in view of the fact that large investments are necessary to create, for instance, an efficient electronic communications network for the provision of access services and it is likely that little could be recovered if a new entrant decides to exit the market.


Le secteur postal évoluera probablement très rapidement dans les années à venir, du fait que le courrier électronique se développera et pourra remplacer, dans une certaine mesure, le courrier traditionnel, que l'automatisation du traitement du courrier permettra des gains de productivité et qu'il sera nécessaire de développer des services nouveaux ou améliorés (le courrier électronique exigera des réseaux logistiques efficaces pour distribuer les biens et les services dans l'ensemble de l'Union).

The postal sector is likely to evolve quite rapidly over the coming years because the development of electronic mail can replace traditional mail to a certain extent, automation of mail processing allows productivity to increase and the need to develop new or improved services (e-commerce will require efficient logistics networks to deliver goods and services throughout the Union).


Le secteur postal évoluera probablement très rapidement dans les années à venir, du fait que le courrier électronique se développera et pourra remplacer, dans une certaine mesure, le courrier traditionnel, que l'automatisation du traitement du courrier permettra des gains de productivité et qu'il sera nécessaire de développer des services nouveaux ou améliorés (le courrier électronique exigera des réseaux logistiques efficaces pour distribuer les biens et les services dans l'ensemble de l'Union).

The postal sector is likely to evolve quite rapidly over the coming years because the development of electronic mail can replace traditional mail to a certain extent, automation of mail processing allows productivity to increase and the need to develop new or improved services (e-commerce will require efficient logistics networks to deliver goods and services throughout the Union).


Le secteur postal évoluera probablement très rapidement dans les années à venir, du fait que le courrier électronique se développera et pourra remplacer, dans une certaine mesure, le courrier traditionnel, que l'automatisation du traitement du courrier permettra des gains de productivité et qu'il sera nécessaire de développer des services nouveaux ou améliorés (le courrier électronique exigera des réseaux logistiques efficaces pour distribuer les biens et les services dans l'ensemble de l'Union).

The postal sector is likely to evolve quite rapidly over the coming years because the development of electronic mail can replace traditional mail to a certain extent, automation of mail processing allows productivity to increase and the need to develop new or improved services (e-commerce will require efficient logistics networks to deliver goods and services throughout the Union).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur électronique probablement ->

Date index: 2023-11-20
w