Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guide du secteur touristique autochtone
IFTI
Industrie de la zone de la région et du tourisme
Industrie locale régionale et touristique
Politiques du secteur touristique
Protagoniste du secteur touristique
Rassemblement de sportifs du secteur touristique
Représentant du secteur touristique
Secteur local régional et touristique

Vertaling van "secteur touristique devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conférence internationale sur l'investissement et le financement dans le secteur touristique | IFTI [Abbr.]

International Conference on Investments and Financing in the Tourism Industry | IFTI [Abbr.]


politiques du secteur touristique

tourism sector protocols | travel sector regulations | tourism sector policies | tourism sector regulations


protagoniste du secteur touristique

opposite number from the tourism sector


rassemblement de sportifs du secteur touristique

meeting of sport enthusiasts from the tourist sector




Guide du secteur touristique autochtone

Aboriginal Travel Guide


Conseil des partenaires du secteur touristique chargés de l'examen de la publicité

Advertising Council of Tourism Partners


industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique

local tourism industry | provide information on itineraries, destinations and culture | local area tourism industry | local points of interest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le secteur touristique devrait trouver les moyens de les aider, et il serait utile que le gouvernement, lui aussi, trouve moyen d'assouplir les règlements ou de supprimer les obstacles qui empêchent ces compagnies de remplir leurs avions.

We, in tourism, have to find ways to help them fill those seats, and I think it would be helpful if government could find ways to remove regulations or remove the barriers that stop the filling of those seats.


Et cela devrait vous préoccuper, vous, en tant que représentants de l'État, parce que l'érosion de notre compétitivité a un impact négatif sur le trésor fédéral, comme l'indique une étude récemment publiée par Statistique Canada. Cette étude, qui porte sur les revenus du gouvernement provenant du secteur touristique, indique une diminution de 3,7 p. 100 pour tous les ordres de gouvernement, et de 5 p. 100 pour le gouvernement fédéral.

It should concern you because erosion to the Crown in competitiveness has an impact on the federal treasury, as outlined in a recently published Statistics Canada study of government revenues attributable to tourism, which showed a decline of 3.7 per cent across all levels ofgovernment and 5 per cent at the federal level.


Le secteur touristique devrait avoir l'obligation de dispenser à son personnel une instruction sanctionnée par un tel brevet de formation professionnelle.

It should be compulsory to provide workers in the tourism sector with training leading to vocational qualifications.


La nouvelle stratégie macrorégionale devrait aider les acteurs du secteur touristique à relever les défis internes et externes tels que la concurrence croissante d'autres destinations et les fluctuations saisonnières et à s'implanter sur de nouveaux marchés que le secteur du tourisme a jusqu'à présent ignorés, notamment ceux des touristes handicapés et des touristes plus âgés.

The new macro-regional strategy should help tourism stakeholders tackle internal and external challenges such as increasing competition from other destinations, as well as seasonal fluctuations and penetrate new markets which the tourism industry has ignored until now such as tourists with disabilities and elderly tourists.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
attend de la Commission qu'elle examine pleinement, lors de sa révision de la directive sur les voyages à forfait, l'impact du commerce électronique et des marchés numériques sur le comportement des consommateurs au sein du secteur touristique européen; estime qu'elle devrait accroître son action pour améliorer la qualité et le contenu des informations fournies aux touristes et que celles-ci doivent être fiables et aisément accessibles aux consommateurs;

Expects the Commission, in its revision of the Package Travel Directive, to fully examine the impact of e-commerce and digital markets on consumer behaviour within the European tourism industry; believes it should step up its efforts to improve the quality and content of information provided to tourists and that such information should be reliable and easily accessible to consumers;


Il convient que la stratégie Europe 2020 couvre le secteur touristique, en mentionnant plus spécifiquement les nouvelles compétences pour de nouveaux emplois et d'autres initiatives prévues, telles que la reconnaissance de l'expérience professionnelle et de la formation informelle et non formelle, ainsi que les répercussions que devrait avoir sur le secteur du tourisme l'impulsion donnée par le Communiqué de Bruges en faveur de la formation professionnelle, qui a été adopté par les ministres de l'éducation de l'UE et les partenaires s ...[+++]

The tourism sector should be included in the Europe 2020 strategy, with specific reference to the new skills needed for new jobs and to other planned initiatives, e.g. recognition of professional experience and informal and non-formal training, as well as the expected impact on the tourism sector of the Bruges Communiqué on vocational training adopted by the EU Ministers for Education and the social partners.


La modernisation de l’activité touristique devrait s’accompagner d’une intensification des efforts pour améliorer les compétences professionnelles des travailleurs de ce secteur, notamment en vue de faciliter leur adaptation aux nouvelles technologies et nouvelles attentes du marché, par exemple en matière de santé et de bien-être et favoriser leur mobilité.

The modernisation of tourism activity should be accompanied by a stepping-up of efforts to improve the professional skills of workers in the sector, with a particular view to facilitating their adaptation to new technologies and new market expectations, for example in terms of health and well-being, and encouraging their mobility.


Il devrait agir en chef de file. Les entreprises du secteur touristique pâtissent de l'inaction du gouvernement, notamment les restaurateurs, ce qui nuit à la création d'emplois au Canada.

The failure to do so hurts our tourism businesses, hurts our restaurant services and hurts employment within Canada.


Le député semble incapable de faire la distinction entre les gens que nous exhortons à se mettre volontairement en quarantaine et ceux qui sont mis à pied à cause de conditions qui surviennent dans une industrie. S'il demande l'élimination de la période d'attente dans les circonstances qu'il a décrites, alors il devrait demander la même chose pour les travailleurs du secteur touristique, par exemple, qui ont également été mis à pied à cause de la flambée de SRAS.

The inability of the hon. member to distinguish between people who we are urging to voluntarily go into quarantine and those who are laid off as a result of conditions that arise in an industry, if he is asking for a waiver of the waiting period in the conditions in which he is describing, then he should be urging it for those in the tourism sector for example, who have also faced layoffs as a result of the SARS outbreak.


Tout d'abord, malgré tous les efforts que les gouvernements partout dans le monde consacrent à l'édification d'une industrie touristique florissante dans leurs pays, et malgré les projections selon lesquelles le secteur touristique est appelé à devenir un des secteurs les plus prometteurs en matière de création d'emplois et de croissance économique au cours des 20 prochaines années, étant donné qu'un nombre croissant des habitants des divers pays du monde deviendront économiquement en mesure de faire du tourisme et des voyages stricte ...[+++]

The first would be this. Despite all of the efforts that governments around the world put into building a vibrant tourism industry in their countries, and despite the fact that the tourism sector is projected to be one of the largest growing economic and employment sectors in the world over the next 20 years as increasing numbers of the world's population become economically capable of engaging in tourism and travel strictly for pleasure, the Reform Party does not believe that the Government of Canada should direct its efforts toward ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur touristique devrait ->

Date index: 2024-07-04
w