Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur privé sera suffisamment " (Frans → Engels) :

Le secteur privé sera représenté par les secteurs pharmaceutique et des biotechnologies, des fabricants d'équipements médicaux et d'assistance, le secteur des TIC, les secteurs des soins de santé et de la sécurité sociale et les investisseurs (de capital-risque).

Private sector involvement will include the pharmaceuticals and biotechnology industries, medical and assistive equipment manufacturers, ICT industry, the health and social insurance sector and the providers of (venture) capital.


Une plus grande mobilisation du secteur privé sera nécessaire, l’utilisation d’instruments financiers innovants devant permettre d’attirer plus de financements privés en faveur du développement durable, y compris en ce qui concerne l’action pour le climat.

Stronger engagement of the private sector will be needed, using innovative financial instruments to help attract more private finance for sustainable development, including for climate action.


Le secteur privé sera un interlocuteur clé, car une large part de la mise en oeuvre du programme dépendra de ses efforts.

The private sector will be a key interlocutor since so much of the Programme's implementation will depend on its efforts.


Une plus grande mobilisation du secteur privé sera nécessaire, l'utilisation d'instruments financiers innovants devant permettre d'attirer plus de financements privés en faveur du développement durable, y compris en ce qui concerne l'action pour le climat.

Stronger engagement of the private sector will be needed, using innovative financial instruments to help attract more private finance for sustainable development, including for climate action.


la suspension des projets et programmes du secteur de concentration «Prévention des conflits» (à l’exception du PROJUST, du PARACEM et du décaissement de la contribution au Fonds de pensions RSS du PARSS), du secteur de concentration «Eau et énergie» (projet d’électrification de Bissau) et hors secteurs de concentration (projet d’appui à la gestion durable du transport routier et programme d’appui au secteur privé) sera levée dès:

The suspension of projects and programmes in the ‘Conflict Prevention’ focal sector (with the exception of Projust, Paracem and disbursement of contributions to the RSS pension fund under the PARSS programme to support reform of the security sector), the ‘Water and Energy’ focal sector (Bissau Electrification Project) and outside the focal sectors (the Sustainable Management of Road Transport Project and Private Sector Support Programme) will be lifted as soon as the following take place:


Le secteur privé sera représenté par les secteurs pharmaceutique et des biotechnologies, des fabricants d'équipements médicaux et d'assistance, le secteur des TIC, les secteurs des soins de santé et de la sécurité sociale et les investisseurs (de capital-risque).

Private sector involvement will include the pharmaceuticals and biotechnology industries, medical and assistive equipment manufacturers, ICT industry, the health and social insurance sector and the providers of (venture) capital.


Une collaboration étroite entre la Commission, les États membres et le secteur privé sera nécessaire pour garantir que l'observatoire devienne la source paneuropéenne de connaissances et une ressource centrale pour les parties intéressées et les autorités publiques qui mènent des activités liées au respect des DPI.

Ensuring that the Observatory becomes the pan-European source of knowledge and a central resource for stakeholders and public authorities engaged in IPR enforcement activities will require close collaboration between the Commission, the Member Sates and the private sector.


Une collaboration étroite entre la Commission, les États membres et le secteur privé sera nécessaire pour garantir que l'observatoire devienne la source paneuropéenne de connaissances et une ressource centrale pour les parties intéressées et les autorités publiques qui mènent des activités liées au respect des DPI.

Ensuring that the Observatory becomes the pan-European source of knowledge and a central resource for stakeholders and public authorities engaged in IPR enforcement activities will require close collaboration between the Commission, the Member Sates and the private sector.


Le secteur privé sera un interlocuteur clé, car une large part de la mise en oeuvre du programme dépendra de ses efforts.

The private sector will be a key interlocutor since so much of the Programme's implementation will depend on its efforts.


La mise en œuvre d'une approche favorisant la participation accrue des organisations non gouvernementales, des acteurs économiques et sociaux et du secteur privé sera également encouragée dans le cadre des relations de l'Union avec les autres pays en développement.

Implementation of an approach that encourages greater participation by non-governmental organisations, economic operators, social partners and the private sector will also be encouraged in the context of the Union's relations with the other developing countries.




Anderen hebben gezocht naar : secteur     secteur privé     secteur privé sera     mobilisation du secteur     programmes du secteur     secteur privé sera     secteur privé sera suffisamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur privé sera suffisamment ->

Date index: 2024-08-08
w