Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur privé nous devrons nous montrer " (Frans → Engels) :

J'en ai conclu que nous devons probablement adopter une démarche qui s'applique à toute l'administration fédérale, surtout étant donné que nous devrons faire concurrence au secteur privé pour obtenir bien des ressources qui nous sont nécessaires.

I've come to the conclusion that what we probably need is a government-wide approach to this, particularly when we may have to look at contracting out for a lot of the resources we require, competing with the private sector for that.


Même dans l'éventualité où nous aurions recours de façon importante aux logements du secteur privé, nous devrons probablement répondre à une demande de milliers de logements.

Even in the scenario where we make extensive use of the private sector housing supply, we are likely to be faced with the requirement for thousands of homes.


Nous devrons toujours compter sur nos relations existantes avec les municipalités, les collectivités des Premières nations, les ministères provinciaux, le secteur privé et nos collègues fédéraux pour mieux nous préparer aux nouvelles menaces auxquelles nous n'avons pas encore pensé.

We will constantly be relying on our existing relationships with municipalities, First Nations communities, provincial ministries, the private sector and our federal colleagues to better prepare for the new and emerging hazards that we have not even thought of.


Je pense que le niveau d'amélioration de l'infrastructure au Canada est tel que nous devrons demander la participation financière du secteur privé, entre autres dans le secteur routier.

I think the degree of infrastructure improvement in Canada is so required that we'll have to use the private sector to help finance it, and that also means in the highway area.


En outre, tant que nous manquerons d’organismes publics de contrôle appropriés et que la responsabilité des contrôles incombera au secteur privé, nous devrons nous montrer très inquiets pour la protection de la santé publique et la sécurité de la chaîne alimentaire.

Moreover, for as long as there is a lack of adequate state control bodies and control responsibility is handed over to private individuals, we should be very worried about the protection of public health and the safety of the food chain.


Quiconque dépend, comme nous, des importations et veut en même temps faire avancer les thèmes de la durabilité, de la protection du climat et de la protection de l’environnement, doit s’opposer au gaspillage énergétique et montrer le chemin en matière d’utilisation efficace de l’énergie, d’économies d’énergie et d’efficacité énergétique accrue dans le secteur public, industriel et privé.

Anyone who, like us, is dependent on imports and at the same time wants to make progress in terms of sustainability, climate protection and environmental protection must oppose energy wastage and lead the way with targeted energy initiatives, energy saving and increased energy efficiency in the public, industrial and private sectors.


À long terme, en collaboration avec les provinces, les territoires, les municipalités et le secteur privé, nous devrons reconsidérer ce que nous entendons par collectivités durables et la façon de parvenir à les construire.

In the long term, in collaboration with provinces, territories and municipalities, as well as the private sector, we have a responsibility to renew our vision of what we mean by sustainable communities and how we successfully build them.


Nous devrons remplir cette tâche avec moins de ressources, moins de sols, moins d'eau, et sous la pression des changements climatiques, et nous avons besoin des meilleures recherches possibles. Je pense que ces recherches doivent être financées par le secteur public et avec des partenariats privés, afin que nos agriculteurs et l'industrie alimentaire puissent produire de la nourriture sans incidence sur le climat.

We will need to do that with fewer resources, less soil, less water and with the pressures of climate change, and what we need is the best possible research; I believe it needs to be publicly funded and with private partnerships, so that our farmers and food industry can produce food in a climate-friendly way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur privé nous devrons nous montrer ->

Date index: 2022-02-24
w