16. se félicite du partenariat pour la modernisation, qui constitue une initiative concrète axée sur des projets en faveur d'une coopération avec la Russie; encourage la Russie à mettre en œuvre les réformes internes les plus nécessaires et à lever les obstacles à un accord avantageux pour les deux parties, en améliorant le contexte local pour les entreprises et les investissements, notamment pour les P
ME, en réformant le secteur de l'énergie, en diminuant l'influence des pouvoirs publics dans les a
ctivités du secteur privé, en luttant contre ...[+++]la corruption, en supprimant le protectionnisme – notamment les augmentations unilatérales des droits de douane –, en protégeant les droits de propriété intellectuelle, industrielle et commerciale et en renforçant l'état de droit et le respect des droits de l'homme; 16. Welcomes the Partnership of Modernisation as a concrete, project-driven initiative for working together with Russia; encourages the Russian side to implement much-needed internal reforms and remove obstacles to a mutually beneficial agreement by improving the local environment for business and investment, especially SMEs, by r
eforming the energy sector, by reducing the state authoritie
s’ influence in the private sector’s activities, by fighting corruption, by removing protectionism, including unilateral tariff increases, by prote
...[+++]cting intellectual, industrial and commercial property rights, and by strengthening the rule of law and respect for human rights;