Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur philanthropique pourrait jouer " (Frans → Engels) :

Le secteur public pourrait jouer un rôle de facilitation des investissements dans la révolution énergétique.

The public sector might have a role as a facilitator for investment in the energy revolution.


28. Sur ces questions sociétales de dimension communautaire, voire mondiale, comment pourrait-on établir et tester des principes et modalités pour la programmation conjointe de la recherche, avec la participation de toutes les parties intéressées (institutions de recherche, entreprises, société civile, etc.) et en rassemblant tous les apports financiers provenant de l’UE, des États membres, des régions, des entreprises et du secteur philanthropique?

28. On such societal issues of European or global dimension, how could principles and modalities be established and tested for joint programming of research, involving all stakeholders (research institutions, business, civil society etc.) and bringing together funding from EU, national, regional, business and philanthropic sources?


Nombre d'arguments économiques plaident en faveur du rôle essentiel que le secteur de l'éducation et de la formation, propice à la croissance, pourrait jouer dans le cadre de ce nouveau programme.

There is a strong economic case for education and training as a growth-friendly sector to play a critical role under this new Agenda.


Le rôle que pourrait jouer l'introduction de systèmes de sécurité automobile intelligents pour améliorer la sûreté et la sécurité des routes a été déjà mis en lumière par le secteur privé dans le cadre de divers projets européens de recherche et de développement technologique (RDT).

The potential contribution of the introduction of Intelligent Vehicle Safety Systems for enhancing road safety and security has already been demonstrated by the industry in a number of European research and technological development (RTD) projects.


C. considérant que le secteur industriel pourrait jouer un rôle moteur dans l'économie de l'Union européenne, étant donné que la Commission estime que, pour cent emplois créés dans l'industrie, entre 60 et 200 nouveaux emplois peuvent être créés dans le reste de l'économie; considérant, cependant, que la production industrielle a baissé, passant de 20 % à 16 % du PIB de l'Union entre 2008 et 2011, et que le nombre d'emplois a chuté de 11 % dans le secteur;

C. whereas the industrial sector could play a leading role in the economy of the EU, given that the Commission estimates that for every 100 jobs created in industry, between 60 to 200 new jobs can be created in the rest of the economy; whereas, however, between 2008 and 2011, industrial production fell from 20 % to 16 % of the EU's GDP and the number of jobs in the sector fell by 11 %;


C. considérant que le secteur industriel pourrait jouer un rôle moteur dans l'économie de l'Union européenne, étant donné que la Commission estime que, pour cent emplois créés dans l'industrie, entre 60 et 200 nouveaux emplois peuvent être créés dans le reste de l'économie; considérant, cependant, que la production industrielle a baissé, passant de 20 % à 16 % du PIB de l'Union entre 2008 et 2011, et que le nombre d'emplois a chuté de 11 % dans le secteur;

C. whereas the industrial sector could play a leading role in the economy of the EU, given that the Commission estimates that for every 100 jobs created in industry, between 60 to 200 new jobs can be created in the rest of the economy; whereas, however, between 2008 and 2011, industrial production fell from 20 % to 16 % of the EU's GDP and the number of jobs in the sector fell by 11 %;


31. accueille avec satisfaction le nouveau programme pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises (COSME); prend note des mesures efficaces du programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (PIC); estime que ces mesures – telles que le groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur la réduction des charges administratives et le Réseau entreprise Europe – devraient être maintenues et élargies dans le cadre du nouveau programme; souligne la nécessité d'améliorer l'accès aux finances des PME et le rôle que le secteur privé pourrait jouer; plaide en faveur de la simplification et de la ...[+++]

31. Welcomes the new programme for the competitiveness of SMEs (COSME); notes the successful actions of the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP); believes that these actions – such as the High Level Group of Independent Stakeholders for Administrative Burden Reduction and the Enterprise Europe Network –should be continued and further expanded under the new programme; underlines the need to improve access to finance for SMEs and strengthen the role that the private sector could play; calls for the simplification and rationalisation of the various Union instruments devoted to access to credit, guarantees or venture ...[+++]


15. note le rôle potentiel à jouer dans la création de programmes d'apprentissage en milieu rural en partenariat avec des fournisseurs locaux de services d'éducation et dans l'utilisation de fonds, tels que le Fonds de développement rural, pour développer des compétences transférables chez les jeunes dans les zones rurales afin de leur permettre de mieux exploiter les nouvelles possibilités d'emploi éventuelles découlant de l'innovation dans la bioéconomie et le secteur agricole; souligne le rôle essentiel que le Fonds social europ ...[+++]

15. Notes the potential for delivering rural apprenticeships, in partnerships with local education providers and utilising funds such as the Rural Development Fund, in order to develop transferable skills amongst young people in rural areas, allowing them to better exploit the potential new employment opportunities arising from innovation in the bioeconomy and agriculture sectors; underlines the key role that the European Social Fund (ESF) could play in supporting life-long learning to up-skill and re-skill workers in the bioeconomy sector; recalls, therefore, its position in favour of a minimum overall share for the ESF of 25 % of the ...[+++]


Le simple fait de penser que le secteur privé pourrait jouer un rôle dans une initiative aux côtés du secteur public est presque perçu comme quelque chose d’étrange, de honteux et de suspect.

The mere thought that the private sector could play a part in any initiative with the public is almost seen as something alien, shameful and suspicious.


Il paraît également souhaitable de prévoir une coordination générale des relations entre la Commission et les ONG par un service horizontal, qui pourrait jouer un rôle en développant et en élargissant le débat sur les questions intéressant les ONG dans les services de la Commission tout en respectant la spécificité du dialogue entre les ONG et la Commission dans les différents secteurs.

It also seems desirable to provide for general co-ordination of the relationship between the Commission and the NGOs by a horizontal department, which could play a role in promoting and widening the debate on NGO issues amongst the Commission services whilst respecting the specificity of NGO/Commission dialogue in the different sectors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur philanthropique pourrait jouer ->

Date index: 2022-12-18
w