Plutôt que d'augmenter le TAC et de faire perdre davantage d'argent aux gens parce qu'ils en obtiennent moins par tonne, il est préférable de procéder ainsi, d'apporter une certaine stabilité et de permettre aux gens de travailler de concert avec les secteurs de la transformation ainsi qu'avec le gouvernement provincial pour rationaliser le secteur et faire en sorte que l'industrie redevienne rentable.
Rather than to increase the TAC and have people lose more money because of losing money per tonne, it's preferable to do that, to provide that stability and allow people the chance to work out with the processing sectors, and with the provincial government's attempts to rationalize there, and work out a way to bring the industry back on a profitable footing.