Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclin du secteur manufacturier traditionnel
Le commerce et les mesures du secteur manufacturier
Secteur de fabrication canadien
Secteur industriel
Secteur manufacturier
Secteur manufacturier canadien
Secteur secondaire
VAM
Valeur ajoutée dans l'industrie
Valeur ajoutée dans le secteur manufacturier
Valeur ajoutée manufacturière

Vertaling van "secteur manufacturier déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le commerce et les mesures du secteur manufacturier 1966-1984 [ Le commerce et les mesures du secteur manufacturier ]

Manufacturing Trade and Measures 1966-1984 [ Manufacturing Trade and Measures ]


déclin du secteur manufacturier traditionnel

decline of traditional manufacturing




valeur ajoutée dans le secteur manufacturier | valeur ajoutée dans l'industrie | valeur ajoutée manufacturière | VAM [Abbr.]

manufacturing value added | MVA [Abbr.]


secteur industriel | secteur secondaire | secteur manufacturier

industrial sector | manufacturing industry | manufacturing sector | secondary industry | secondary sector


secteur manufacturier canadien [ secteur de fabrication canadien ]

Canadian manufacturing [ Canadian manufacturing sector ]


Restructuration du secteur manufacturier canadien 1970 à 1990: Renouvellement de l'emploi selon le secteur industriel et la région

Restructuring in the Canadian Manufacturing Sector From 1970 to 1990: Industry and Regional Dimensions of Job Turnover


valeur ajoutée dans le secteur manufacturier | VAM

manufacturing value added | MVA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les entreprises européennes, et notamment le secteur manufacturier, ont déjà grandement contribué à faire de l'Europe l'une des régions du monde où l'efficacité énergétique est la plus élevée.

European businesses, in particular manufacturing industry, have already contributed much to making Europe one of the most energy efficient regions in the world.


L'attentat du 11 septembre a frappé un secteur manufacturier déjà ébranlé.

The events of September 11 have further damaged an already weakened manufacturing sector.


C'est d'ores et déjà le cas en l'espèce étant donné que seul le secteur manufacturier bénéficie de l'aide (sans qu'il soit nécessaire que la Commission apprécie d'autres motifs permettant de conclure à l'existence d'une sélectivité).

This is already the case here as only the manufacturing sector benefits from the aid (without any need for the Commission to examine further reasons for selectivity).


5. demande que la politique industrielle européenne soutienne les filières porteuses de croissance et de valeur ajoutée où l'Europe est déjà en pointe ou a le potentiel pour l'être, et qu'elle veille à ce que les secteurs tels que l'aérospatial, la chimie, l'automobile, l'agroalimentaire, le textile-habillement et la construction mécanique demeurent compétitifs; invite les institutions européennes, les États membres et les partenaires privés à mieux se coordonner pour accélérer les investissements dans les grandes infrastructures de ...[+++]

5. Calls for European industrial policy to support the growth-promoting, value-added sectors where Europe already leads the field or has the potential to do so, and to ensure that sectors such as aerospace, chemicals, the automotive industry, the agri-food industry, clothing and textiles and mechanical engineering remain competitive; calls on the European institutions, the Member States and private partners to coordinate their action to speed up investment in major transport, sustainable mobility, renewable energy and telecommunications infrastructure projects, as well as in cutting-edge, environmentally sound ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À vrai dire, elle a déjà été florissante et maintenant, bien évidemment, comme dans le secteur manufacturier en général, nous assistons à des pertes d'emplois dévastatrices et nous assistons à un déclin dans le secteur manufacturier d'un bout à l'autre du pays.

Well, actually, it used to be a vibrant steel industry and now of course, like much of the manufacturing sector, we are seeing devastating job losses and declines in the manufacturing sector right across this country.


Question n 7 Mme Irene Mathyssen: Concernant la crise de l’emploi dans le secteur manufacturier dans le Sud-Ouest de l’Ontario: a) le gouvernement entend-il intervenir pour sauver les usines menacées de fermeture, quelles mesures entend-il prendre et quand seront-elles mises en oeuvre; b) le gouvernement a-t-il une stratégie pour attirer de nouveaux producteurs dans la région; c) quels secteurs manufacturiers le gouvernement entend-il aider et développer; d) le gouvernement mettra-t-il en œuvre des stratégies sectorielles pour gére ...[+++]

Question No. 7 Mrs. Irene Mathyssen: With regard to the manufacturing job crisis in southwestern Ontario: (a) does the government have any plans to intervene to save plants in danger of closing, what are these plans and when will they be implemented; (b) does the government have a strategy for attracting new producers to the region; (c) which manufacturing sectors does the government plan to focus on supporting and growing; (d) will the government implement sector based strategies for dealing with the manufacturing crisis; (e) doe ...[+++]


L’ensemble de la péninsule ibérique souffre des conséquences de la sécheresse qui dure déjà depuis de nombreux mois et celle-ci, en tandem avec le gel, a un effet dévastateur sur les légumes, les fleurs, les pâtures, les arbres fruitiers, sur le bétail ainsi que certains secteurs manufacturiers.

The entire Iberian Peninsula is suffering the consequences of the drought that has already lasted for many months and that, in tandem with the frost, has had a devastating effect on vegetables, flowers, grasses and fruit trees, and on livestock and certain manufacturing sectors.


Si nous ne parvenons pas à mettre en place de meilleures conditions-cadres répondant aux problèmes, à l'instar de ce qui s'est produit dans de nombreux secteurs manufacturiers, les emplois risquent de "migrer" rapidement vers d'autres régions - ce phénomène est déjà observé dans certains segments des services liés aux entreprises.

If we are not able to provide better framework conditions tackling the problems, there will be a risk of rapid migration of employment - already experienced in certain segments of business-related services - to other regions, as has been the case in many manufacturing sectors.


Il a pour effet d'augmenter artificiellement les exportations québécoises et canadiennes, provoquant une montée de la valeur du dollar, ce qui cause des ennuis à l'ensemble du secteur manufacturier déjà durement éprouvé.

One effect is to artificially increase exports from Quebec and Canada, causing a rise in the worth of the dollar, and causing problems for the entire manufacturing sector, which is already suffering badly.


Les événements du 11 septembre ont ébranlé un secteur manufacturier déjà affaibli au Canada et aux États-Unis.

The events of September 11 further damaged an already weakened manufacturing sector in Canada and in the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur manufacturier déjà ->

Date index: 2021-04-13
w