Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur mais soulève " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence d ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


Troisième âge et soins de santé : actes d'un Colloque sur le vieillissement de la population et les contraintes financières du secteur de la santé, Mai 1986

Aging with limited health resources: proceedings of a Colloquium on Health Care, May 1986
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien entendu, ce processus soulève des questions délicates en rapport avec certains secteurs, mais, en même temps, l'UE est le premier exportateur au monde et a beaucoup à gagner de l'ouverture de nouveaux marchés.

There are of course delicate issues involved here relating to specific sectors, but at the same time the EU as the leading exporter in the world has a lot to gain from opening new markets.


C. considérant que, comme le souligne la Commission dans son document de travail, la notion de pluralisme des médias ne peut se cantonner au problème de la concentration de la propriété dans le secteur mais soulève également des questions ayant trait aux services publics de radiodiffusion, au pouvoir politique, à la concurrence économique, à la diversité culturelle, au développement des nouvelles technologies, à la transparence ainsi qu'aux conditions de travail des journalistes dans l'Union européenne,

C. whereas, as the Commission stressed in its working document, the concept of media pluralism cannot be limited to the issue of concentration of ownership of companies, but also includes issues related to public broadcasting services, political power, competition in the economy, cultural diversity, the development of new technologies, transparency, and the working conditions of journalists in the Union,


C. considérant que, comme le souligne la Commission dans son document de travail précité, la notion de pluralisme des médias ne peut se cantonner au problème de la concentration de la propriété dans le secteur mais soulève également des questions ayant trait aux services publics de radiodiffusion, au pouvoir politique, à la concurrence économique, à la diversité culturelle, au développement des nouvelles technologies, à la transparence ainsi qu'aux conditions de travail des journalistes dans l'Union européenne,

C. whereas, as the Commission stressed in its above-mentioned staff working document, the concept of media pluralism cannot be limited to the issue of concentration of ownership of companies, but also includes issues related to public broadcasting services, political power, competition in the economy, cultural diversity, the development of new technologies, transparency, and the working conditions of journalists in the Union,


Je suis d’accord avec tous les points soulevés dans le rapport: il importe que les États membres et l’Union assument leur responsabilité en ce qui concerne les mesures destinées à soutenir l’apprentissage au cours de la petite enfance, mais ils doivent revendiquer un rôle qui ne peut pas seulement être délégué aux parents, ou à ceux qui travaillent dans le secteur de l’éducation.

I agree with all the points made by the report: it is important that the Member States and the Union should shoulder responsibility for measures to support children’s early learning, but they must claim a role that cannot be solely delegated to parents, or to those who work in the education sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États s’inquiètent de l’octroi de cette aide maintenant, au moment où l’effet de la flambée des prix du pétrole doit être atténué, ce qui soulève la question non seulement des prix élevés, mais aussi de la survie du secteur en général.

States are concerned about granting this facility now when the blow from high oil prices needs to be softened, which raises the question not only about high prices, but also about the sector’s survival in general.


prend acte de ce que le grand krach éclaire d'un jour nouveau le défi démographique et celui du financement des retraites; considère que le financement des pensions ne peut être entièrement laissé au secteur public, mais doit reposer sur des systèmes à trois piliers, comprenant des régimes de retraite publics, professionnels et privés, dûment garantis par une réglementation et une surveillance spécifiques destinées à protéger les investisseurs; considère en outre que les retraites devront être réformées à l'échelle européenne pour contribuer à financer la solidarité intergénérationnelle; considère que l'allongement de la dur ...[+++]

Notes that the crash has shed new light on the demographic challenge and the challenge of funding pensions; considers that the funding of pensions cannot be entirely left up to the public sector, but that reliance should be placed on tripartite systems including public, occupational and private pension schemes duly guaranteed by specific regulation and supervision in order to protect investors; considers, furthermore, that pensions will need to undergo European-wide reform to contribute towards financing solidarity between generations; considers that the increase in life expectancy raises ...[+++]


Je pourrais certes parler d'autres secteurs, mais il est clair, je crois, que, dans ces seuls secteurs, le gouvernement s'est attaqué aux problèmes soulevés par mes collègues d'en face. J'exhorte par conséquent mes collègues à ne pas appuyer la motion dont nous sommes ici saisis (1355) Mme Judy Sgro (York-Ouest, Lib.): Madame la Présidente, je suis très heureuse d'avoir l'occasion de commenter le plan en 12 points du NPD.

I could certainly go on to deal with other areas but I think it is clear that the government, in these areas alone, has been addressing the issues raised by my colleagues on the other side of the House and I would therefore urge my colleagues not to support the motion before us (1355) Ms. Judy Sgro (York West, Lib.): Madam Speaker, I am pleased to have the opportunity to respond to the NDP's 12 point program.


Comme la Commission l'a longuement expliqué dans sa communication du 21 mai 1997 sur une politique anticorruption de l'Union, la lutte contre la corruption dans le secteur privé revêt une importance croissante pour l'Union européenne car cette forme de corruption soulève d'autres problèmes - s'ajoutant aux répercussions qui sont habituellement celles de la corruption.

As the Commission sets out in detail in its communication of 21 May 1997 on a Union policy against corruption, the prevention of corruption in the private sector is of increasing importance for the European Union because it throws up a number of problems in addition to the usual negative aspects of corruption.


Enfin, le Comité a noté qu'un grand nombre d'activités faisant l'objet de mesures spécifiques et répondant à des nouveaux besoins des populations (p. ex. services dans le secteur des soins de santé et dans les secteurs de l'audiovisuel, des arts, de la culture et du tourisme) offrent un potentiel important et non encore suffisamment utilisé de création d'emplois mais soulèvent la question de leur financement et la question du rôle des services de l'emploi.

Finally, the Committee noted that a large number of activities covered by specific measures and meeting people's new needs (e.g. services in the healthcare sector and in the audiovisual, arts, culture and tourism sectors) offered major and as yet underused potential for job creation but raised the question of financing and that of the role of employment services.


Mais un tel écart dans les investissements visant à accroître la productivité dans un secteur clé soulève certes des questions troublantes quant à notre avenir dans un monde fondé sur la technologie.

But a gap in productivity and a gap in productivity-raising investments as large as this in a key industry surely raises troubling questions about our future in a knowledge-based world.




Anderen hebben gezocht naar : secteur mais soulève     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur mais soulève ->

Date index: 2023-04-24
w