Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture
Bassin houiller
District houiller
Gisement houiller
Houiller stérile
Inventaire national des ressources houillères
Opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement
Secteur UU
Secteur agricole
Secteur des services
Secteur tertiaire
Secteur très haute altitude
Secteur économique
Terrain carbonifère
Terrain houiller
Terrain houiller stérile
Toit ouvrant par secteur pivotant
Toit ouvrant par secteurs pivotants
Toit ouvrant à secteur pivotant
Toit ouvrant à secteurs pivotants
Toit pivotant
Ultra secteur

Traduction de «secteur houiller » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


terrain houiller stérile [ houiller stérile ]

barren coal-measures [ barren measures ]


terrain houiller [ district houiller | terrain carbonifère ]

coalfield [ coal field ]


Inventaire national des ressources houillères [ inventaire national des ressources houillères ]

National Coal Inventory




toit ouvrant à secteur pivotant | toit ouvrant à secteurs pivotants | toit ouvrant par secteur pivotant | toit ouvrant par secteurs pivotants | toit pivotant

roof with hinged opening panels | roof with hinged opening sections


opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement

clothing warehouse operators | clothing warehouse workers | clothing warehouse operatives | warehouse operators for clothing


secteur agricole [ agriculture ]

farming sector [ agricultural sector | agriculture | Agricultural sector(ECLAS) ]


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiary sector [ services sector | Service sector(ECLAS) ]


secteur très haute altitude | secteur UU | ultra secteur

high-high sector | ultra-high sector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Évaluation économique du secteur houiller communautaire

2. Economic appraisal of the Community coal sector


- fixer des limites pour les émissions de méthane générées par les moteurs à gaz ainsi que par l'industrie houillère et l'industrie du pétrole et du gaz, ou proposer l'inclusion de ces secteurs dans le SCEQE.

- setting limits for methane emissions from gas engines, and from coal, oil and gas production or their inclusion in the EU ETS.


Cette diminution a été due à une réduction des aides aux services financiers, à l'industrie houillère, à l'agriculture et au secteur manufacturier ainsi que des aides aux régions assistées (Graphique 3.2)

This fall was due to a significant reduction in aid to financial services, the coal industry, agriculture and manufacturing as well as in aid to assisted regions (Graph 3.2).


Compte tenu du règlement (CE) no 1407/2002 du Conseil du 23 juillet 2002 concernant les aides d'État à l'industrie houillère , le présent règlement ne doit pas s'appliquer aux aides en faveur d'activités dans le secteur houiller, à l'exception des aides à la formation, des aides à la recherche, au développement et à l’innovation et des aides pour la protection de l'environnement.

In view of Council Regulation (EC) No 1407/2002 of 23 July 2002 on State aid to the coal industry , this Regulation should not apply to aid favouring activities in the coal sector with the exception of training aid, research and development and innovation aid and environmental aid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du règlement (CE) no 1407/2002 du Conseil du 23 juillet 2002 concernant les aides d'État à l'industrie houillère (17), le présent règlement ne doit pas s'appliquer aux aides en faveur d'activités dans le secteur houiller, à l'exception des aides à la formation, des aides à la recherche, au développement et à l’innovation et des aides pour la protection de l'environnement.

In view of Council Regulation (EC) No 1407/2002 of 23 July 2002 on State aid to the coal industry (17), this Regulation should not apply to aid favouring activities in the coal sector with the exception of training aid, research and development and innovation aid and environmental aid.


des aides en faveur d'activités dans le secteur houiller, à l’exception des aides à la formation, des aides à la recherche, au développement et à l'innovation et des aides pour la protection de l’environnement.

aid favouring activities in the coal sector with the exception of training aid, research and development and innovation aid and environmental aid.


Ce règlement ne s'applique pas non plus au secteur houiller, couvert par le règlement (CE) no 1407/2002 du Conseil du 23 juillet 2002 concernant les aides d'État à l'industrie houillère (5).

In view of Council Regulation (EC) No 1407/2002 of 23 July 2002 on State aid to the coal industry (5), this Regulation should not apply to the coal sector.


des aides octroyées à des entreprises pour leurs activités dans le secteur houiller, au sens du règlement (CE) no 1407/2002 concernant les aides d'État à l'industrie houillère;

aid granted to undertakings active in the coal sector, as defined in Regulation (EC) No 1407/2002;


(74) Une partie de ces aides, soit 609 millions de DEM pour l'année 2000 et 562 millions de DEM pour l'année 2001, résulte des décisions qui furent prises lors des négociations du "Kohlerunde" du 11 novembre 1991 menées entre les entreprises houillères, le gouvernement fédéral, les gouvernements des Länder de Rhénanie du Nord-Westphalie et de Sarre en consultation avec les organisations syndicales des secteurs houiller et de l'électricité et les producteurs d'électricité.

(74) Some of this aid, namely DEM 609 million for 2000 and DEM 562 million for 2001, is the result of decisions taken by the mining undertakings, the Federal Government, the State Governments of North Rhine-Westphalia and Saarland and the trade unions representing the mining industry and the electricity producers during the negotiations (Kohlerunde) on 11 November 1991.


(6) Le 13 mars 1997, le gouvernement fédéral, les gouvernements des Länder de la Rhénanie-du-Nord-Westphalie et de la Sarre, en consultation avec les organisations syndicales des secteurs houiller et de l'électricité et les entreprises productrices de houille, ont conclu un accord sur de nouvelles orientations pour l'industrie houillère allemande couvrant la période 1998-2005 (ci-après dénommé: "le compromis sur le charbon").

(6) On 13 March 1997, agreement was reached on the new guidelines for the German coal industry for the period 1998 to 2005 (hereinafter called the agreement on coal) between the Federal Government, the Federal State Governments of North Rhine-Westphalia and Saarland, the coal undertakings and the trade union federations for mining and electricity production.


w