Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opérations des secteurs routier et ferroviaire

Vertaling van "secteur ferroviaire serait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents

ensure communication with railway stakeholders during accident investigations | maintain contact with railway stakeholders during accident investigations | communicate with railway stakeholders in relation to accident investigations | liaise with railway stakeholders in relation to accident investigations


Accès concurrentiel dans le secteur ferroviaire : rapport provisoire

Competitive Rail Access: Canada Transportation Act Review Panel Interim Report


monteuse-assembleuse secteur matériel roulant ferroviaire | monteur-assembleur secteur matériel roulant ferroviaire | monteur-assembleur secteur matériel roulant ferroviaire/monteuse-assembleuse secteur matériel roulant ferroviaire

multiple unit assembler | railcar assembly worker | railcar assembler | rolling stock assembler


Opérations des secteurs routier et ferroviaire

Land and Rail Operations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'organisme qui serait mis en place par une entité tierce et indépendante du secteur privé serait chargé d'évaluer plusieurs choses, des bénéfices pour les agriculteurs aux répercussions sur l'efficacité des sociétés ferroviaires, entre autres.

The mechanism would be put in place by an independent private sector third party who would assess a number of things, from the benefits to the farmers to the effect on railway efficiency, and so on.


L'article 15 de la directive 2012/34/UE exige de la Commission qu'elle présente tous les deux ans un rapport de suivi sur l'état du secteur ferroviaire et des investissements, assorti d'une évaluation générale concernant la mise en œuvre de la directive. Il serait bon qu'un rapport similaire soit fourni au Conseil et au Parlement deux ans après l'expiration du délai de transposition de cette directive.

In Directive 2012/34, Article 15 requires the Commission to provide every two years a monitoring report on the state of the rail sector and of the investment, with a general assessment of the implementation of the directive: it is advisable that a similar report is provided to the Council and the European Parliament two years after the deadline for transposition of this Directive.


La création de nouvelles structures holding dans le secteur ferroviaire ne serait plus possible.

Based on the proposal, it would not be possible any longer to create new holding structures in the rail sector.


Nous en faisons la proposition dans notre mémoire, mais dans l'ensemble nous croyons que le secteur ferroviaire serait bien servi par la décision d'aller de l'avant avec ce projet de loi et de l'adopter (1010) M. Jim Gouk: Serait-il juste de dire que bien qu'il y ait certains aspects du projet de loi que vous n'aimez pas, vous préféreriez le voir adopté, en partie à cause de ce que vous avez dit, soit qu'il vous faut de la certitude, et également, j'imagine, parce que si ce projet de loi devait disparaître et revenir plus tard, il pourrait être bien pire que ce qu'il est aujourd'hui, mais surtout à cause des droits de circulation, n'est- ...[+++]

We've proposed those in that submission, but overall we believe the railway industry would be well served by getting on with it and passing it (1010) Mr. Jim Gouk: Would it be fair to say that although there are things you don't like in this bill, you would prefer to see it passed, in part because of what you said, that you need certainty, and with that, I guess, the concern that if this bill goes away and comes back yet again, it could be much worse than it is right now, but primarily because of running rights?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. souligne que l'ERTMS, un système standard de signalisation, devrait réduire ou éviter la construction et le fonctionnement, coûteux, de trains équipés de nombreux anciens systèmes supplémentaires; observe que durant la période de migration transitoire, il sera nécessaire de recourir à un double équipement, ce qui accroîtra la charge financière pesant sur le secteur ferroviaire au stade initial; considère que l'ERTMS simplifiera et accélérera notablement l'interopérabilité; signale que, dans l'Union, seuls 13 % des marchandises sont transportées par rail, tandis que ce taux est de quelque 27 % aux États-Unis; estime qu'à l'heure a ...[+++]

11. Maintains that ERTMS, a standard train protection system, should reduce, or remove the need for, the costly manufacture and operation of rolling stock with numerous obsolete systems added on; notes that the transitional migration period will necessitate dual equipment, which will increase the financial burden for the rail sector in the initial stage; considers that ERTMS will greatly simplify and speed up interoperability; points out that only 13% of freight in the Union is carried by rail, whereas the figure in the US stands a ...[+++]


Le secteur maritime serait probablement de l'ordre de 25 p. 100, et je suppose que cela laisse 20 p. 100 au transport ferroviaire.

The marine would probably be somewhere in the neighbourhood of about 25%, and I guess that would leave us about 20% for rail.


11. souligne que l'ERTMS, un système standard de signalisation, devrait réduire ou éviter la construction et le fonctionnement, coûteux, de trains équipés de nombreux anciens systèmes supplémentaires; observe que durant la période de migration transitoire, il sera nécessaire de recourir à un double équipement, ce qui accroîtra la charge financière pesant sur le secteur ferroviaire au stade initial; considère que l'ERTMS simplifiera et accélérera notablement l'interopérabilité; signale que, dans l'Union, seuls 13 % des marchandises sont transportées par rail, tandis que ce taux est de quelque 27 % aux États-Unis; estime qu'à l'heure a ...[+++]

11. Maintains that ERTMS, a standard train protection system, should reduce, or remove the need for, the costly manufacture and operation of rolling stock with numerous obsolete systems added on; notes that the transitional migration period will necessitate dual equipment, which will increase the financial burden for the rail sector in the initial stage; considers that ERTMS will greatly simplify and speed up interoperability; points out that only 13% of freight in the Union is carried by rail, whereas the figure in the US stands a ...[+++]


Je ne souhaite pas devenir obsédé par les dates, mais je voudrais signaler qu’il serait préjudiciable au secteur ferroviaire et à nos pays de ne pas fixer d’échéances dans ce Parlement, car nous sommes convaincus que la carte du transport de demain couvrira l’ensemble de l’Europe. Il convient, dès lors, de ne pas mettre fin à ce développement par des mesures et des règles spéciales dans les petits pays.

I have no wish to become obsessed with dates, but I should like to point out that it would be bad for the railways and for our countries if we in this House did not set any deadlines, because we are convinced that tomorrow’s transport map will cover the whole of Europe, and this development must not be stopped in its tracks by special measures and special rules in the small countries.


Or, en l’occurrence, contradictoirement, s’il n’y avait pas eu d’aides d’État, la concurrence économique mondiale aurait été durement faussée avec, d’une part, ce qui serait resté d’industries européennes dans les secteurs stratégiques de l’énergie et du ferroviaire et, d’autre part, les géants américains, comme General Electric, ou japonais, comme Mitsubishi.

Yet in the present case, conversely, if there had not been any state aids, world economic competition would have been seriously distorted, given, on the one hand, what would be left of European industries in the strategic sectors of energy and the railways and, on the other, American giants such as General Electric, or those of Japan such as Mitsubishi.


Le principe fondamental à introduire est l'établissement d'un système comparable pour les chemins de fer et pour les routes. Il est évident qu'une séparation nette entre "le propriétaire" de l'infrastructure et les utilisateurs serait de nature à faciliter le développement de nouveaux types de services à un niveau européen et international. Ainsi le principe de la libre prestation de services pourrait être appliqué dans le secteur ferroviaire".

A clear distinction between the "owner" and the users of the infrastructure would obviously be helpful for the development of new types of services, Community-wide and internationally, and the principle of freedom to supply services could thus be applied to rail transport".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur ferroviaire serait ->

Date index: 2024-05-28
w