Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur automobile était traditionnellement " (Frans → Engels) :

Ils ont choisi de s'établir dans des agglomérations plus petites, loin des endroits où le secteur automobile était traditionnellement implanté.

They chose to locate in smaller places, away from where the auto industry had traditionally been.


M. Don Daly: Vous soulevez un point important, parce que les services représentent une part croissante de l'économie totale, tandis que le secteur qui était traditionnellement notre point fort au Canada, celui de l'exportation des ressources naturelles, y compris les céréales, le bois d'oeuvre, les métaux de base, les produits forestiers, etc., voit diminuer depuis longtemps la part qu'il occupe dans le commerce mondial.

Prof. Don Daly: You raise an important point, because the services have been an increasing share of the total economy, and the area that traditionally was a source of our strength in Canada, the natural resource export sector, including grains, lumber products, base metals, forest products, and so on, has been a falling share of world trade for a long time.


Ces dernières années, la Commission a évalué toute une série de projets dans le secteur automobile afin de vérifier que ce juste équilibre était atteint et que l'aide versée était nécessaire et proportionnée pour mettre en œuvre l'investissement.

In recent years, the Commission has assessed a series of projects in the automotive sector in order to verify that this balance test is met and that the aid is necessary and proportionate for implementing the investment.


À l’occasion des États généraux de l’Automobile en janvier 2009, le commissaire européen chargé des entreprises et de l’industrie, M. Verheugen, a déclaré que le secteur automobile était crucial pour l’économie, la société, l’emploi et la recherche.

At the ‘Etats Généraux de l’Automobile’ conference in January 2009, the European Commissioner for Industry, Mr Verheugen, said that the automotive sector was crucial to the economy, society, employment and research.


D. considérant qu'en 2002, la Commission a estimé que le secteur automobile ne devrait pas être inclus dans le cadre du RGEC actuel, dans la mesure où des dispositions spécifiques s'avéraient encore nécessaires afin de traiter les problèmes de concurrence particuliers qu'elle avait identifiés dans ce secteur, à savoir une situation oligopolistique sur le marché européen de l'automobile; que la Commission s'était alors inquiétée du faible niveau de co ...[+++]

D. whereas in 2002 the Commission considered that the motor vehicle sector should not be brought within the current GBER regime, because specific provisions were still needed to address the particular competition problems it had identified in this sector, namely an oligopolistic situation in the European car market; whereas the Commission was by then concerned that competition between car manufacturers was low,


D. considérant qu'en 2002, la Commission a estimé que le secteur automobile ne devrait pas être inclus dans le cadre du RGEC actuel, dans la mesure où des dispositions spécifiques s'avéraient encore nécessaires afin de traiter les problèmes de concurrence particuliers qu'elle avait identifiés dans ce secteur, à savoir une situation oligopolistique sur le marché européen de l'automobile; que la Commission s'était alors inquiétée du faible niveau de co ...[+++]

D. whereas in 2002 the Commission considered that the motor vehicle sector should not be brought within the current GBER regime, because specific provisions were still needed to address the particular competition problems it had identified in this sector, namely an oligopolistic situation in the European car market; whereas the Commission was by then concerned that competition between car manufacturers was low,


D. considérant qu'en 2002, la Commission a estimé que le secteur automobile ne devrait pas être inclus dans le cadre du RGEC actuel, dans la mesure où des dispositions spécifiques s'avéraient encore nécessaires afin de traiter les problèmes de concurrence particuliers qu'elle avait identifiés dans ce secteur, à savoir une situation oligopolistique sur le marché européen de l'automobile; que la Commission s'était alors inquiétée du faible niveau de con ...[+++]

D. whereas in 2002 the Commission considered that the motor vehicle sector should not be brought within the current GBER regime, because specific provisions were still needed to address the particular competition problems it had identified in this sector, namely an oligopolistic situation in the European car market; whereas the Commission was by then concerned that competition between car manufacturers was low,


Les régimes actuels contiennent des règles spécifiques au secteur, qui étaient pertinentes à l’époque (en 2002), lorsqu’une vague de regroupements était attendue dans le secteur automobile.

The current regimes contain sector-specific rules that made sense at that time (in 2002) when a wave of consolidation was expected in the vehicle sector.


D'après ce que j'ai vu, j'ai estimé que le secteur automobile était très responsable.

From what I saw there, I thought the auto sector was very responsible.


En ce qui concerne le secteur automobile, il conviendrait de rappeler qu'en 1997, époque où le réexamen de cette politique a commencé, le règlement d'exemption par catégorie n° 1475/95, concernant la distribution des véhicules automobiles, n'était en vigueur que depuis deux ans.

As regards the automobile sector, it should be recalled that, at the time when this policy review exercise was launched in 1997, the block exemption Regulation n° 1475/95 concerning motor vehicle distribution had been in force for only two years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur automobile était traditionnellement ->

Date index: 2023-09-18
w