Cependant, si l’on veut offrir aux femmes de véritables perspectives dans le secteur agricole, la politique agricole commune doit s’étendre à des aspects plus orientés vers les femmes, y compris (comme l’explique le rapport) en offrant des formes spécifiques de formation et de conseil, ainsi que des aides relatives à l’infrastructure.
However, if women are to be offered real prospects in the agricultural sector, the common agricultural policy must encompass more female-oriented aspects, including (as explained in this report) the provision of specific forms of training and counselling, as well as infrastructural aid.