Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmenter
Augmenter la puissance
Augmenter la puissance d'un système
Drogue améliorant la performance
Drogue visant à augmenter la performance
Endroit dangereux
Faire passer à une puissance supérieure
Inclinomètre
Mettre à niveau
OROIR
Secteur dangereux
Secteur isolable
Secteur à pendule
Secteur à présenter
Secteur à risque
Secteur économique
Substance améliorant la performance
Substance destinée à augmenter le rendement
Système à augmentations d'échelon fixes
Système à échelon fixe
Système à échelons fixes

Vertaling van "secteur a augmenté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
substance destinée à augmenter le rendement [ drogue visant à augmenter la performance | substance améliorant la performance | drogue améliorant la performance ]

performance enhancing drug [ performance enhancing substance ]


système à échelon fixe [ système à échelons fixes | système à augmentations d'échelon fixes ]

lock-step system


Organisme de prévention du crime du secteur privé et du secteur à but non lucratif

Private Sector/Non-Profit Body on Crime Prevention


secteur isolable | secteur à présenter

reportable segment


endroit dangereux | secteur dangereux | secteur à risque

danger spot | danger area






mettre à niveau | augmenter | augmenter la puissance | augmenter la puissance d'un système | faire passer à une puissance supérieure

upgrade


Ordonnance du 17 octobre 2007 relative à l'organisation d'intervention en cas d'augmentation de la radioactivité [ OROIR ]

Ordinance of 17 October 2007 on the Emergency Organisation for the event of Increased Radioactivity [ EORO ]


Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Recommendation No R (87) 15 of 17 September 1987 of the Committee of Ministers of the Council of Europe regulating the use of personal data in the police sector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Augmenter les coûts supportés par ce secteur signifie augmenter la charge sur la société dans son ensemble et pénaliser nos marchandises, qui connaîtront une diminution de la demande.

Increasing the costs borne by this sector means increasing the burden on society as a whole and penalising our goods, for which there will be a corresponding fall in demand.


La dépendance de l’Europe dans ce secteur devrait augmenter jusqu’à atteindre des niveaux intenables en 2030 et nous savons tous que cette dépendance aura un prix, non seulement en termes de conséquences économiques, mais également par rapport aux relations politiques et stratégiques qui seront établies au cours des prochaines années.

Europe’s dependency in this sector will increase to unsustainable levels by 2030, and we all know that such dependency will come at a price, in terms of not only the economic impact but also the political and strategic relations that will become entrenched in the years ahead.


(C) considérant que, en raison de la crise et de la fermeture de PME dans le secteur du bâtiment, qui avait connu un développement continu pendant plus de dix ans, le taux de chômage dans ce secteur a augmenté de 19 % entre 2009 et 2010;

(C) Whereas in result of the crisis and closure of SMEs in the building sector, which enjoyed a steady growth over a decade, the unemployment rate in this sector soared by 19% between 2009 and 2010;


On n'a malheureusement pas prêté suffisamment attention à l'innovation dans le secteur des services, et ce malgré les possibilités qu'offre ce secteur d'augmenter de manière significative l'emploi et la production.

Unfortunately, insufficient attention has been paid to innovation in the services sector, despite the opportunities afforded by this sector for a significant growth in employment and production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On estime qu'entre 1998 et 1999, les dépenses réelles consacrées aux produits de ce secteur ont augmenté de 7 à 9 % sur les marchés des pays développés, alors qu'au cours de la même période cette augmentation a atteint 10 à 17 % sur les marchés des pays en développement, avec l'Afrique et l'Amérique latine en tête [14].

It is estimated that between 1998-99 real expenditure on the products of this sector grew by rates of 7-9% in developed markets, whereas growth in developing markets over the same period was higher, at 10-17%, with Africa and Latin America showing the strongest growth [14].


C'est pourquoi le Conseil européen de Barcelone demandé que le financement par le secteur privé augmente de son taux actuel de 56 % à deux tiers des investissements totaux de R D, une proportion qui est déjà atteinte aux États-Unis et dans certains pays européens.

This is why the Barcelona European Council called for an increase in the level of private sector funding, which should rise from its current level of 56 % to two-thirds of total RD investment, a proportion already achieved in the US and in some European countries.


En termes de marché du travail, cela se traduit par un ralentissement, voire un recul, de la croissance de l'emploi dans certains secteurs, une augmentation des licenciements et des suppressions d'emplois, une baisse des niveaux d'embauche, une réduction de la pénurie de main-d'oeuvre et de qualifications, une montée du chômage, de plus grandes difficultés à trouver un emploi (surtout parmi les catégories à faible capacité d'emploi) et un recul de l'immigration nette.

In labour market terms this means slower employment growth and even declines in some sectors, increased layoffs and redundancies, lower levels of recruitment, a reduction in labour and skill shortages, increased unemployment, greater difficulties in finding jobs (especially among less employable groups) and a reduction in net immigration.


À partir de 2003, on observe une plus grande participation des autorités judiciaires, tandis qu'à partir de 2004 et 2005, celle du secteur financier augmente (intermédiaires financiers du secteur public, banques centrales nationales, banques commerciales et autres institutions financières).

As of 2003, a greater involvement of judiciary authorities is observed, while as of 2004 and 2005, there is a more pronounced participation of the financial sector (public sector financial intermediaries, National Central Banks, commercial banking and other financial institutions).


Il faut par ailleurs tenir compte que dans ce secteur, l'augmentation de productivité n'a pas permis de compenser les augmentations de coûts.

Moreover, account needs to be taken of the fact that in this sector, there has been no increase in productivity which would allow it to compensate for rising costs.


Bien que le nombre de femmes occupant des postes influents dans le secteur public augmente progressivement, la présence de femmes aux postes supérieurs de direction dans le secteur privé reste faible, ce qui n'est pas sans répercussion sur l'écart entre les salaires des deux sexes, actuellement de 27,4% dans l'Union.

Although the number of women in influential positions in the public sector is gradually increasing, women's participation in higher management in the private sector remains low, with repercussions on the pay gap which stands at 27.4 % in the Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur a augmenté ->

Date index: 2022-08-23
w