Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le rôle des secrétaires parlementaires
Secrétaire d'État
Secrétaire parlementaire
Secrétaire parlementaire au Trésor
Secrétaires d'État parlementaires
Sous-secrétaire d'État parlementaire

Vertaling van "secrétaire parlementaire doit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Secrétaire parlementaire au Trésor

Parliamentary Secretary to the Treasury | Patronage Secretary to the Treasury


Le rôle des secrétaires parlementaires

The Role of Parliamentary Secretaries


Loi modifiant la Loi sur le Sénat et la Chambre des communes, la Loi sur les traitements et la Loi sur les secrétaires parlementaires

An Act to amend the Senate and House of Commons Act, the Salaries Act and the Parliamentary Secretaries Act


représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour les affaires parlementaires dans le domaine de la PESC | représentant personnel du SG/HR pour les affaires parlementaires dans le domaine de la PESC

Personal Representative of the Secretary General/High Representative for Parliamentary Affairs in the area of CFSP | Personal Representative of the SG/HR for Parliamentary Affairs in the area of CFSP


secrétaire d'État | sous-secrétaire d'État parlementaire

Parliamentary Secretary | Parliamentary Under Secretary of State | PUSS [Abbr.]


Secrétaires d'État parlementaires

Parliamentary Under-Secretaries of State
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je reconnais que je n'ai pas eu la chance d'appeler le bureau du secrétaire parlementaire, mais je voulais faire cette intervention le plus rapidement possible et préciser que le gouvernement doit, c'est évident, suivre les usages parlementaires alors que le secrétaire parlementaire du solliciteur général n'a cessé de se reporter à ces documents.

I recognize that I have not had an opportunity to call the parliamentary secretary's office but I did want to be on the record as early as I possibly could, at the earliest possible moment, and move from making a request of the government but rather to state that the government really must follow parliamentary practice where clearly the solicitor general's parliamentary secretary kept referring to these documents.


17. estime que pour apporter le soutien nécessaire aux députés dans l'exercice de leurs activités parlementaires, un nouvel équilibre entre assistants parlementaires accrédités et assistants locaux est requis; demande au Secrétaire général de présenter au Bureau dans les meilleurs délais une proposition de décision à cet effet; estime qu'une période de transition doit être respectée en cas de révision des règles en vigueur et esc ...[+++]

17. Believes that, in order to ensure adequate support to the Members for the accomplishment of their parliamentary activities, a new balance is necessary between accredited parliamentary assistants and local assistants; requests the Secretary-General to present a proposal for a decision to the Bureau to this end as soon as possible; believes that a transition period should be respected in the case of the revision of the current rules and expects that the final decision will enter into force as of July 2016 at the latest;


17. estime que pour apporter le soutien nécessaire aux députés dans l'exercice de leurs activités parlementaires, un nouvel équilibre entre assistants parlementaires accrédités et assistants locaux est requis; demande au Secrétaire général de présenter au Bureau dans les meilleurs délais une proposition de décision à cet effet; estime qu'une période de transition doit être respectée en cas de révision des règles en vigueur et esc ...[+++]

17. Believes that, in order to ensure adequate support to the Members for the accomplishment of their parliamentary activities, a new balance is necessary between accredited parliamentary assistants and local assistants; requests the Secretary-General to present a proposal for a decision to the Bureau to this end as soon as possible; believes that a transition period should be respected in the case of the revision of the current rules and expects that the final decision will enter into force as of July 2016 at the latest;


10. constate que, selon la déclaration de la présidence du Conseil prononcée lors de la réunion de la commission du contrôle budgétaire du 21 juin 2011, le «mémorandum d'accord» adopté par le Coreper le 2 mars 2011 doit servir de base aux relations entre le Parlement et le Conseil pour la décharge de leurs budgets respectifs; observe en outre que ce mémorandum exige une réciprocité totale entre le Parlement et le Conseil en ce qui concerne la transmission des documents, les réponses aux questions et la tenue d'une réunion bilatérale annuelle entre des représentants du Conseil et de la commission ...[+++]

10. Notes that, according to the Council Presidency's declaration at the meeting of the Committee on Budgetary Control of 21 June 2011, the ‘memorandum of understanding’ adopted by the COREPER on 2 March 2011 is intended to form the basis of relations between Parliament and the Council regarding the discharge of their respective budgets; further notes that this memorandum requires full reciprocity between Parliament and the Council in respect of submission of documents, answers to questions and a bilateral meeting to be organised every year between representatives of the Council and Parliament's Committee responsible for the discharge procedure, as well as Secretaries-Gen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. constate que, selon la déclaration de la présidence du Conseil prononcée lors de la réunion de la commission du contrôle budgétaire du 21 juin 2011, le "mémorandum d'accord" adopté par le COREPER le 2 mars 2011 doit servir de base aux relations entre le Parlement et le Conseil pour la décharge de leurs budgets respectifs; observe en outre que ce mémorandum exige une réciprocité totale entre le Parlement et le Conseil en ce qui concerne la transmission des documents, les réponses aux questions et la tenue d'une réunion bilatérale annuelle entre des représentants du Conseil et de la commission ...[+++]

10. Notes that, according to the Council Presidency's declaration at the meeting of the Committee on Budgetary Control of 21 June 2011, the "memorandum of understanding" adopted by the COREPER on 2 March 2011 is intended to form the basis of relations between Parliament and the Council regarding the discharge of their respective budgets; further notes that this memorandum requires full reciprocity between Parliament and the Council in respect of submission of documents, answers to questions and a bilateral meeting to be organised every year between representatives of the Council and Parliament's Committee responsible for the discharge procedure, as well as Secretaries-Gen ...[+++]


9. considère que tout doit être mis en œuvre pour aider les députés à s'acquitter de leurs responsabilités dans ce contexte nouveau et que les structures et moyens appropriés doivent être mis en place, et notamment des locaux de réunion convenables et aisément accessibles pour les divers députés; souligne que ces changements ne constituent pas une nouveauté pour le Parlement et que les pouvoirs de codécision accrus ont été bien intégrés dans ses structures à la suite des modifications précédentes des traités; attend avec impatience les conclusions du groupe de travail sur les ressources humaines et financières instit ...[+++]

9. Considers that all efforts should be made to fully assist Members to fulfil their responsibilities in this new context and that the appropriate structures and facilities must be put in place, including adequate and easily accessible meeting facilities for individual Members; underlines that such changes are not new to the Parliament and that growing co-decision powers have been smoothly integrated into its structures following previous treaty changes; looks forward to the conclusions of the Working Party on Human and Financial resources set up by the Secretary-General, especially regarding the requirement to respond to the enhanced legislative role of parliamentary committee ...[+++]


Quand une plainte lui est présentée au sujet d'un ministre ou d'un secrétaire parlementaire, le commissaire à l'éthique doit commencer par déterminer si la personne en question agissait en sa qualité de ministre ou de secrétaire parlementaire.

When a complaint is made to the Ethics Commissioner concerning a minister or parliamentary secretary, the Ethics Commissioner has to make a threshold determination of whether the individual was acting in a ministerial capacity or in the capacity of a parliamentary secretary.


Mme Suzanne Tremblay: Madame la Présidente, le premier ministre doit être bien en peine d'avoir à attendre jusqu'au 31 décembre pour faire les changements de secrétaire parlementaire ou d'adjoint parlementaire, car ce ne doit pas être un cadeau de travailler avec une personne si désincarnée de la réalité.

Mrs. Suzanne Tremblay: Madam Speaker, the Prime Minister must be very sorry that he has to wait until December 31 to make changes to the parliamentary secretary roster, because it must not be easy to work with someone so out of touch with reality.


Est-ce que ce n'est pas une mesure qui n'a pas d'allure? [Traduction] M. Stan Keyes (secrétaire parlementaire du ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, je commencerai par répondre à la question de procédure que le député a soulevée en disant que, lorsque le ministre des Transports doit s'absenter par affaire-dans ce cas-ci, il est en Colombie-Britannique pour essayer d'amener les parties en présence à sortir du dilemme entourant Canadien International grâce à des discussions-il revient à son secrétaire ...[+++]

When the Minister of Transport is busy doing his job across the country, and in this case in British Columbia facilitating discussions on all sides in the Canadian Airlines dilemma, then it falls to the duty of the parliamentary secretary to answer the questions in the House of Commons and I have the privilege to do that.


[Français] Le président suppléant (M. Kilger): Avant de procéder à l'ajournement de la Chambre, je tiens à rappeler à la Chambre que durant les délibérations sur l'ajournement, tant du côté des députés de l'opposition que du côté des secrétaires parlementaires qui donnent la réplique au nom du gouvernement, que l'on doit s'en tenir aux règles du jeu, soit que l'intervention des députés qui posent la question dure un maximum de quatre minutes et que les secrétaires parlementaires ...[+++]

[Translation] The Acting Speaker (Mr. Kilger): Before we adjourn for the day I would remind the House that, during the adjournment debate, both the members of the opposition and the parliamentary secretaries replying on behalf of the government must comply with the rules, which are that hon. members asking the question may speak for a maximum of four minutes, and parliamentary secretaries replying on behalf of the government are limited to a maximum of two minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétaire parlementaire doit ->

Date index: 2023-03-29
w