Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le rôle des secrétaires parlementaires
Secrétaire d'État
Secrétaire parlementaire
Secrétaire parlementaire au Trésor
Secrétaires d'État parlementaires
Sous-secrétaire d'État parlementaire

Traduction de «secrétaire parlementaire avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le rôle des secrétaires parlementaires

The Role of Parliamentary Secretaries




Secrétaire parlementaire au Trésor

Parliamentary Secretary to the Treasury | Patronage Secretary to the Treasury


Loi modifiant la Loi sur le Sénat et la Chambre des communes, la Loi sur les traitements et la Loi sur les secrétaires parlementaires

An Act to amend the Senate and House of Commons Act, the Salaries Act and the Parliamentary Secretaries Act


secrétaire d'État | sous-secrétaire d'État parlementaire

Parliamentary Secretary | Parliamentary Under Secretary of State | PUSS [Abbr.]


représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour les affaires parlementaires dans le domaine de la PESC | représentant personnel du SG/HR pour les affaires parlementaires dans le domaine de la PESC

Personal Representative of the Secretary General/High Representative for Parliamentary Affairs in the area of CFSP | Personal Representative of the SG/HR for Parliamentary Affairs in the area of CFSP


Secrétaires d'État parlementaires

Parliamentary Under-Secretaries of State
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La députée du NPD qui est intervenue avant moi a rapporté que le secrétaire parlementaire avait dit que la Colombie-Britannique avait reçu 27 millions de dollars.

The NDP member who spoke before me mentioned $27 million that the parliamentary secretary said had been given to British Columbia.


Mme Jocelyne Girard-Bujold: Je vous remercie, parce que j'avais cru que la secrétaire parlementaire avait pris le libellé adopté pour l'article 247 et l'avait transféré à l'article 334.

Ms. Jocelyne Girard-Bujold: Thank you, because I thought the parliamentary secretary had used the wording adopted for clause 247 and had applied it to clause 334.


22. prend note que, après cinq années d'application du nouveau statut des assistants, une évaluation aurait dû être présentée avant la fin de 2014, comme le Secrétaire général avait accepté de le faire dans ses réponses orales et écrites sur le suivi des recommandations du Parlement pour la décharge 2012; demande que l'évaluation soit réalisée en coopération avec les représentants des assistants parlementaires accrédités (APA) de la législature précédente qui continuent à travailler au sein du Parlement; demande qu'elle soit présent ...[+++]

22. Takes note that after five years of implementation of the new Statute for parliamentary assistants, the evaluation should have been submitted by the end of 2014 as the Secretary-General had agreed to do in his oral replies and in writing concerning the follow-up to Parliament’s recommendations for the 2012 discharge; calls for the evaluation to be carried out in association with the representatives of accredited parliamentary assistants (APAs) of the previous parliamentary term who are still working in Parliament, calls for it to be submitted by 30 June 2015 and calls for the Committee on Budgetary Control to be informed of its resu ...[+++]


21. prend note que, après cinq années d'application du nouveau statut des assistants, une évaluation aurait dû être présentée avant la fin de 2014, comme le Secrétaire général avait accepté de le faire dans ses réponses orales et écrites sur le suivi des recommandations du Parlement pour la décharge 2012; demande que l'évaluation soit réalisée en coopération avec les représentants des assistants parlementaires accrédités (APA) de la législature précédente qui continuent à travailler au sein du Parlement; demande qu'elle soit présent ...[+++]

21. Takes note that after five years of implementation of the new Statute for parliamentary assistants, the evaluation should have been submitted by the end of 2014 as the Secretary-General had agreed to do in his oral replies and in writing concerning the follow-up to Parliament’s recommendations for the 2012 discharge; calls for the evaluation to be carried out in association with the representatives of accredited parliamentary assistants (APAs) of the previous parliamentary term who are still working in Parliament, calls for it to be submitted by 30 June 2015 and calls for the Committee on Budgetary Control be informed of its results ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a ajouté qu'il n'y avait aucune preuve que le secrétaire parlementaire avait utilisé une liste confidentielle.

He added that there was no evidence that the Parliamentary Secretary had used any confidential list.


Pourtant, vendredi dernier, il a dit à la Chambre que M. Martin avait tort. Cette fin de semaine, Lawrence Martin a une fois de plus confirmé que le secrétaire parlementaire avait parlé de ce stratagème en 2005.

Over the weekend, Lawrence Martin again confirmed that the parliamentary secretary laid out the scheme in 2005.


Le secrétaire-général avait été invité à s’adresser à cette séance parlementaire, mais il n’a pas pu être parmi nous aujourd’hui.

The Secretary-General was invited to address this parliamentary session but was unable to be here today with us.


Le secrétaire parlementaire avait alors répondu qu'il ne convenait pas que les parlementaires fassent des observations sur les arguments des avocats d'une partie ou de l'autre dans l'enquête.

The parliamentary secretary's reply suggested that it was not appropriate for parliamentarians to comment on the arguments used by counsel for either side before the inquiry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétaire parlementaire avait ->

Date index: 2022-04-16
w