Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RSSG pour les enfants et les conflits armés
Secrétaire Général d'Interpol
Secrétaire d'État
Secrétaire exécutif
Secrétaire exécutive
Secrétaire factotum
Secrétaire général
Secrétaire général d'une institution
Secrétaire général de l'OIPC-Interpol
Secrétaire général de l'ONU
Secrétaire général de ministère
Secrétaire général des Nations unies
Secrétaire générale
Secrétaires
Sous-secrétaire d'État

Vertaling van "secrétaire général grec " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint

Secretary tot the Secretary-General and the Deputy Secretary-General


Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]

UN Secretary-General [ Secretary-General of the United Nations | United Nations Secretary-General ]


Secrétaire général de l'OIPC-Interpol | Secrétaire Général d'Interpol

Secretary-General of Interpol


Représentant spécial du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé | Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | RSSG pour les enfants et les conflits armés

Special Representative of the Secretary General for Children and Armed Conflict | SRSG/CAAC [Abbr.]


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state


secrétaire général [ secrétaire générale | secrétaire exécutif | secrétaire exécutive ]

executive secretary [ company secretary | corporate secretary ]


secrétaire factotum [ secrétaire générale | secrétaire général ]

girl friday


Accord passé entre le Secrétaire général de l'OMI et le Secrétaire général de la CNUCED concernant la méthode de travail à suivre à l'OMI et à la CNUCED relativement aux privilèges et hypothèques maritimes

Agreement between the Secretary-General of IMO and the Secretary-General of the UNCTAD Regarding the Method of Work to be Followed in IMO and UNCTAD On Maritime Liens and Mortgages


secrétaire général d'une institution

Secretary General of an Institution


Secrétaires (fonctions générales)

Secretaries (general)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils sont composés des secrétaires généraux des autres ministères concernés par les interventions du Fonds de cohésion, des représentants de la Commission (Fonds de cohésion et autres directions et directions générales concernées), des représentants de la BEI, des représentants des ministères grecs, des représentants des associations communales, ainsi que des maires en leur qualité de maîtres d'ouvrage.

They comprise the Secretaries-General of the other Ministries concerned with Cohesion Fund assistance, representatives of the Commission, i.e. the Cohesion Fund and the other Directorates and Directorates-General concerned, representatives of the EIB, other representatives of the Greek Ministries and representatives of the associations of local councils and mayors as project promoters.


E. considérant que la Turquie a pris ces mesures à un moment décisif du processus de négociation, à la suite de la désignation récente du nouveau conseiller spécial du Secrétaire général des Nations unies, Espen Barth Eide, et à quelques jours du début de la nouvelle phase de négociations soutenues entre les Chypriotes grecs et les Chypriotes turcs;

E. whereas Turkey’s actions are taking place at a critical stage in the negotiating process, following the recent appointment of the new special adviser to the UN Secretary‑General, Espen Barth Eide, and a few days before the start of the new phase of substantive negotiations between Greek Cypriots and Turkish Cypriots;


E. considérant que ces mesures ont été prises par la Turquie à un stade critique du processus de négociation, à la suite de la désignation récente du nouveau conseiller spécial du Secrétaire général des Nations unies pour Chypre, Espen Barth Eide, et quelques jours avant le début de la nouvelle phase de négociations importantes entre les chypriotes grecs et les chypriotes turcs;

E. whereas Turkey’s actions are taking place at a critical stage in the negotiating process, following the recent appointment of the new special adviser to the UN Secretary‑General, Espen Barth Eide, and a few days before the start of the new phase of substantive negotiations between Greek Cypriots and Turkish Cypriots;


La Commission n’est pas sans savoir que le Secrétaire général grec de la recherche a récemment déclaré que ce qui manquait probablement le plus à l’Europe, si on la comparait aux USA, c’était de disposer de chercheurs en mesure de créer et de faire fructifier leur propre entreprise, avec ou sans l’assistance de conseillers externes.

As the Commission will be aware, the Greek General Secretary for Research recently pointed out that 'What Europe lacks probably most, compared to the USA, is the sort of researchers that are able to establish and develop their own business, with or without the assistance of external advisers'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission n’est pas sans savoir que le Secrétaire général grec de la recherche a récemment déclaré que ce qui manquait probablement le plus à l’Europe, si on la comparait aux USA, c’était de disposer de chercheurs en mesure de créer et de faire fructifier leur propre entreprise, avec ou sans l’assistance de conseillers externes.

As the Commission will be aware, the Greek General Secretary for Research recently pointed out that 'What Europe lacks probably most, compared to the USA, is the sort of researchers that are able to establish and develop their own business, with or without the assistance of external advisers'.


La Commission n'est pas sans savoir que le Secrétaire général grec de la recherche a récemment déclaré que ce qui manquait probablement le plus à l'Europe, si on la comparait aux USA, c'était de disposer de chercheurs en mesure de créer et de faire fructifier leur propre entreprise, avec ou sans l'assistance de conseillers externes.

As the Commission will be aware, the Greek General Secretary for Research recently pointed out that 'What Europe lacks probably most, compared to the USA, is the sort of researchers that are able to establish and develop their own business, with or without the assistance of external advisers'.


À titre de gouvernement et de pays multiculturel qui inclut des Chypriotes grecs et turcs, félicitons les dirigeants chypriotes et le secrétaire général des Nations Unies, Kofi Annan, de la persévérance dont ils ont fait preuve afin d'en arriver à un règlement pacifique.

Let us, as a government and as a multicultural nation that includes both Greek Cypriots and Turkish Cypriots, congratulate the leaders and the UN secretary general, Kofi Annan, for their persistence in bringing about the peaceful settlement.


Les exposés introductifs seront assurés par le directeur général de la recherche à la Commission, M. A. Mitsos, et par le secrétaire d'État grec à la recherche scientifique et technologique, M. M. Deniozos.

Introductory speeches will be given by the Director General of the Commission's Research Directorate-General, Mr A. Mitsos, and the Secretary of State for scientific and technological research of Greece Mr. M. Deniozos.


Interviendront dans le cadre de la présidence grecque : M. Costas SKANDALIDIS, Ministre de l'Intérieur, de l'Administration publique et de la décentralisation du gouvernement grec, M. Andreas LOMVERDOS, vice-ministre des affaires extérieures, M. Panagiotis KALTSIS et M. Ioannis DIMOU, secrétaire général de la région de Stereas Elladas.

Against the background of the Greek presidency, the meeting will be addressed by Mr Costas Skandalidis, Minister for the Interior, Civil Service and Decentralisation, Mr Andreas Lomverdos, Deputy Minister for Foreign Affairs, Mr Panagiotis Kaltsis, Mayor of Delphi, and Mr Ioannis Dimou, Secretary-General for the Region of Steréas Elladas.


À cet égard, il se félicite que les Chypriotes grecs et turcs se soient engagés à poursuivre les négociations en vue de parvenir à un règlement global du problème chypriote d'ici le 28 février 2003 sur la base des propositions du Secrétaire général des Nations Unies.

In this context it welcomes the commitment of the Greek Cypriots and the Turkish Cypriots to continue to negotiate with the objective of concluding a comprehensive settlement of the Cyprus problem by 28 February 2003 on the basis of the UNSG's proposals.


w