Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministre des Affaires étrangères
Secrétaire d'État
Secrétaire d'État aux Affaires extérieures
Secrétaire d'État pour les Affaires extérieures
Secrétaire d'état
Secrétaires d'État parlementaires
Sous-secrétaire d'Etat adjoint principal
Sous-secrétaire d'État adjoint
Sous-secrétaire d'État adjointe

Traduction de «secrétaire d’état adjoint » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous-secrétaire d'État adjoint [ sous-secrétaire d'État adjointe ]

assistant undersecretary of State


Sous-secrétaire d'Etat adjoint principal

Senior Assistant Under Secretary of State


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat adjoint, chargé du budget

Deputy State Secretary to the State Secretary to the Minister for Finance, with responsibility for the Budget


sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat à la culture

Deputy State Secretary to the State Secretary for Culture


sous-secrétaire d'Etat adjoint au ministre adjoint au premier ministre

Deputy State Secretary to the Minister attached to the Prime Minister


ministre des Affaires étrangères [ secrétaire d'État aux Affaires extérieures | secrétaire d'État pour les Affaires extérieures ]

Minister of Foreign Affairs [ Secretary of State for External Affairs ]


secrétaire d'état | secrétaire d'état

State Secretary


Secrétaires d'État parlementaires

Parliamentary Under-Secretaries of State


ministre des Affaires étrangères | secrétaire d'État

minister of Foreign Affairs | Foreign Affairs minister | Foreign minister | secretary of State for Foreign Affairs | secretary of State of Foreign Affairs | State secretary for Foreign Affairs | State secretary of Foreign Affairs | secretary for Foreign Affairs | secretary of Foreign Affairs | Foreign Affairs secretary | Foreign secretary | secretary of State | State secretary


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu la lettre du 7 juin 2011 de Jacob Kohnstamm, au nom du groupe de travail "article 29" sur la protection des données, à M Melissa A. Hartman, sous-secrétaire d'État adjoint au département du Trésor des États-Unis,

– having regard to the letter of 7 June 2011 from Jacob Kohnstamm, on behalf of the Article 29 Data Protection Working Party, to Ms Melissa A. Hartman, Deputy Assistant Secretary, US Department of the Treasury,


– vu la lettre du 7 juin 2011 de Jacob Kohnstamm, au nom du groupe de travail "article 29" sur la protection des données, à Mme Melissa A. Hartman, sous-secrétaire d'Etat adjoint au département du Trésor des États-Unis,

– having regard to the letter of 7 June 2011 from Jacob Kohnstamm, on behalf of the Article 29 Data Protection Working Party, to Ms Melissa A. Hartman, Deputy Assistant Secretary, US Department of the Treasury,


En tant que sous-secrétaire d'État au ministère de la justice et que sous-secrétaire d'État adjointe au ministère de l'intérieur, j'ai acquis une solide expérience dans la gestion des crédits budgétaires d'État et dans le contrôle du caractère régulier, économique, efficace et effectif de leur utilisation.

As Undersecretary of the Ministry of Justice, as well as Deputy Undersecretary of the Ministry of Internal Affairs, I gained experience in managing State Budget appropriations and ensuring the regularity, economy, efficiency and effectiveness of their use.


Pour les contrats conclus par le secrétaire général adjoint au nom des États membres visés à l’article 25, aucune discrimination ne peut être opérée entre les ressortissants des États membres et d’Islande, de Norvège et de Suisse en raison de leur nationalité».

No discrimination shall be practised between nationals of Member States and of Iceland, Norway and Switzerland on grounds of nationality in respect of contracts entered into by the Deputy Secretary-General on behalf of the Member States referred to in Article 25’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Le secrétaire général adjoint établit le projet de budget et le transmet au plus tard le 15 novembre aux États visés à l’article 25».

4. The Deputy Secretary-General shall establish the draft budget and forward it by 15 November to the States referred to in Article 25’.


à l’interdiction de tout contact portant sur des questions liées à l’appel d’offres en question entre, d’une part, le secrétaire général adjoint et son personnel, des représentants des gouvernements des États membres visés à l’article 25, des représentants des gouvernements de l’Islande, de la Norvège et de la Suisse et, d’autre part, le soumissionnaire, sauf, à titre exceptionnel, dans les conditions suivantes:

prohibit any contact between the Deputy Secretary-General and his staff, representatives of the Governments of the Member States referred to in Article 25, representatives of the Governments of Iceland, Norway and Switzerland and tenderers on matters related to that invitation to tender save, by way of special exception, under the following conditions:


La décision 1999/870/CE (1) et la décision 2007/149/CE (2) autorisent le secrétaire général adjoint du Conseil à agir, dans le contexte de l’intégration de l’acquis de Schengen dans le cadre de l’Union européenne, en tant que représentant de certains États membres aux fins de la conclusion de contrats concernant l’installation et le fonctionnement de l’infrastructure de communication pour l’environnement Schengen (ci-après dénommée «SISNET»), et à gérer ces contrats, dans l’attente de sa migration vers une infrastructure de communicat ...[+++]

The Deputy Secretary-General of the Council was authorised by Decision 1999/870/EC (1) and Decision 2007/149/EC (2) to act, in the context of the integration of the Schengen acquis within the European Union, as representative of certain Member States for the purposes of concluding contracts relating to the installation and the functioning of the communication infrastructure for the Schengen environment, ‘SISNET’, and to manage such contracts, pending its migration to a communication infrastructure under the responsibility of the European Union.


«Nonobstant le paragraphe 1, le secrétaire général adjoint du Conseil peut faire parvenir aux représentants des États visés à l’article 25, réunis dans le cadre du groupe de travail “SIS/SIRENE” (comité mixte), ci-après dénommé “groupe SIS/SIRENE”, avant le 31 janvier, des demandes dûment justifiées visant à reporter sur l’exercice suivant les crédits non engagés au 15 décembre si les crédits inscrits aux lignes concernées dans le budget de l’exercice suivant ne couvrent pas les besoins».

‘Notwithstanding paragraph 1, the Deputy Secretary-General of the Council may forward to the representatives of the States referred to in Article 25, meeting within the framework of the SIS/SIRENE Working Party (Mixed Committee), hereinafter referred to as the “SIS/SIRENE Working Party”, before 31 January, duly substantiated requests to carry over to the next financial year appropriations not committed at 15 December when the appropriations provided for the headings concerned in the budget for the following financial year do not cover requirements’.


K. considérant que James Kelly, secrétaire d'État adjoint et envoyé spécial des États‑Unis, a confirmé que son pays demeurait prêt à engager des conversations,

K. whereas the US Special Envoy, Assistant Secretary of State James Kelly, confirmed the US Administration’s continuing willingness to hold talks,


Depuis quelques mois, le secrétaire d'État adjoint des États-Unis, Strobe Talbott, conduit des négociations avec les gouvernements indien et pakistanais.

For some months, US Deputy Secretary of State Strobe Talbott has been conducting talks with the Indian and Pakistani governments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétaire d’état adjoint ->

Date index: 2025-06-23
w