Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur communal adjoint
Aide de bureau
Assistant de secrétaire
Assistant de secrétaire du scrutin
Assistante de secrétaire
Chancelier communal
Chancelier municipal
Chancelière communale
Chancelière municipale
Chef de secrétariat
Secrétaire adjoint
Secrétaire adjoint municipal
Secrétaire adjointe
Secrétaire administratif
Secrétaire administrative
Secrétaire communal
Secrétaire communal adjoint
Secrétaire communal remplaçant
Secrétaire communale
Secrétaire d'administration
Secrétaire d'État
Secrétaire de direction
Secrétaire de ville
Secrétaire du conseil de ville
Secrétaire exécutif
Secrétaire exécutive
Secrétaire facturier
Secrétaire facturière
Secrétaire général de ministère
Secrétaire général du conseil administratif
Secrétaire générale du conseil administratif
Secrétaire municipal
Secrétaire municipale
Secrétaire polyvalent
Secrétaire polyvalente
Secrétaire principal
Secrétaire principale
Secrétaire trésorier
Secrétaire trésorière
Secrétaire-trésorier
Secrétaire-trésorière
Sous-secrétaire d'État
Vice-chancelier communal

Vertaling van "secrétaire au homeland " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
secrétaire de direction | secrétaire administratif | secrétaire administrative | secrétaire d'administration | chef de secrétariat | secrétaire exécutif | secrétaire exécutive

executive secretary | administrative secretary


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

political organisation manager | political party whip | party agent | political party agent


secrétaire facturier | secrétaire facturier/secrétaire facturière | secrétaire facturière

account receivable clerk | posting clerk | billing clerk | invoice clerk


chancelier municipal (1) | secrétaire de ville (2) | secrétaire du conseil de ville (3) | secrétaire général du conseil administratif (4) | chancelier communal (5) | secrétaire municipal (6) | secrétaire communal (7)

City Chancellor | Town Chancellor


secrétaire adjoint [ secrétaire adjointe | assistant de secrétaire | assistante de secrétaire | assistant de secrétaire du scrutin ]

assistant election clerk


chancelière municipale (1) | secrétaire de ville (2) | secrétaire du conseil de ville (3) | secrétaire générale du conseil administratif (4) | chancelière communale (5) | secrétaire municipale (6) | secrétaire communale (7)

City Chancellor | Town Chancellor


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state


secrétaire principale | secrétaire principal | secrétaire polyvalente | secrétaire polyvalent | aide de bureau

girl friday | girl Friday


secrétaire communal remplaçant (1) | secrétaire communal adjoint (1) | secrétaire général adjoint du conseil administratif (2) | administrateur communal adjoint (3) | vice-chancelier communal (4) | secrétaire adjoint municipal (5)

Communal Vice-Chancellor


secrétaire-trésorier | secrétaire trésorier | secrétaire-trésorière | secrétaire trésorière

secretary-treasurer | clerk-treasurer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En janvier 2010, la secrétaire du département de la Homeland Security, Janet Napolitano, s'adressait à l'International Air Transport Association.

In January 2010, the Secretary of the Department of Homeland Security, Janet Napolitano, addressed the International Air Transport Association.


Les réunions sont coprésidées par le sous-secrétaire aux sciences et technologies du "Department of Homeland Security" et par le directeur chargé de la recherche en sécurité de la CE.

Meetings should be co-chaired by the Under Secretary for Science and Technology, Department of Homeland Security, and the Director responsible for Security Research in the EC.


La secrétaire au Homeland Security s'est fait taper sur les doigts assez rapidement après avoir déclaré que la frontière était trop poreuse et que cela présentait un réel danger — qui pouvait l'ignorer? — depuis le 11 septembre.

The Secretary of Homeland Security had her wrist slapped fairly quickly on the statement about the border being too porous and this being a very serious situation — did we not know — since 9/11.


Le sénateur Moore : Le lendemain du colloque, nous avons appris que la nouvelle secrétaire du Homeland Security, la secrétaire Janet Napolitano, avait affirmé que les terroristes des événements du 11 septembre étaient venus du Canada.

Senator Moore: The morning after the symposium, we learned that the new Secretary of Homeland Security, Secretary Janet Napolitano, had maintained that the 9/11 terrorists came from Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais poursuivre dans le même sens que le sénateur Moore, puisque nous avons entendu les déclarations de la secrétaire au Homeland Security des États-Unis, ainsi que celle de la secrétaire d'État.

I want to follow up on Senator Moore's question because we have heard the statements by the United States Secretary of Homeland Security and also from the Secretary of State.


Dans ce contexte, compte tenu de l'importance de la frontière avec le Canada, des aspects de sécurité et du flux constant de personnes qui traversent la frontière pour se livrer à des activités commerciales dans nos deux pays, la secrétaire au Homeland Security des États-Unis, Janet Napolitano, a déclaré, le 25 mars dernier, dans une allocution à la Brookings Institution, que nous nous trouvons actuellement dans un contexte de changement culturel. En effet, les relations entre nos deux pays continueront d'être étroites, mais la réalité nous rappelle l'existence d'une frontière dont les attributs sont actuellement mis en place.

In that context, given the importance of the border to Canada, the security that is involved and the even flow of people in commerce, on March 25 of this year, the United States Secretary of Homeland Security, Janet Napolitano, in a speech to the Brookings Institution said that we are now in the midst of a culture change in the sense that the closer relationship still exists, but the reality exists that there is a border there too and the accoutrements of a border now are being put in place.


w