Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Chef de centre d'incendie et de secours
Chef de centre de secours
Chef de colonne de secours
Chef de site en incendie et secours
Cheffe de centre d'incendie et de secours
Cheffe de centre de secours
Cheffe de colonne de secours
Couverture sociale et secours insuffisants
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance mathématique
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Probabilité de fission itérée
Responsable de centre de secours
Responsable de sécurité civile et de secours

Traduction de «secours et j’espère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

LEFD | Life expectancy free from disability


chef de colonne de secours | cheffe de colonne de secours | responsable de sécurité civile et de secours

chief fire and rescue officer | fire captain | chief fire officer | chief firefighter


cheffe de centre d'incendie et de secours | chef de centre d'incendie et de secours | chef de site en incendie et secours

fire brigade commissioner | fire service commissioner | brigade manager | fire commissioner


responsable de centre de secours | chef de centre de secours | cheffe de centre de secours

rescue center manager | rescue centre coordinator | rescue centre manager | rescue centre supervisor


kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

First aid kit, non-medicated, reusable


kit de premiers secours médicamenteux

First aid kit, medicated


bandage/gaze de premier secours

First aid gauze/bandage


Couverture sociale et secours insuffisants

Insufficient social insurance and welfare support
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'apprécie ses réponses et j'espère que le service va s'améliorer, mais je pose la question: si c'est vrai que le service va s'améliorer et que les services vont toujours être disponibles dans les deux langues officielles, 24 heures sur 24, comment se fait-il qu'un appel de secours ait été envoyé en Italie?

I appreciate her answers, and I hope that the service will improve, but I have a question. If it is true that the service is going to improve and that services will still be available in both official languages 24/7, how did a rescue call get routed to Italy?


À mon avis, nous autres Européens, l’Union européenne et les citoyens de nos États, sommes prêts à tendre une main secourable, et j’espère que M la baronne Ashton réalisera avec succès sa mission dans la région, et en reviendra avec de bonnes nouvelles.

In my opinion, we Europeans, the EU and the citizens of our states, are prepared to hold out a helping hand and I hope that Baroness Ashton achieves success with her mission to the region and returns from the region with good reports.


Le Conseil et la Commission ont été d’un très grand secours et j’espère vraiment que demain nous aurons le feu vert et pourrons ainsi protéger les emplois en Europe, car, comme l’a souligné M. Titley, cela fait 18 ans que nous essayons de publier cette législation au Journal officiel.

The Council and the Commission have been very helpful and I very much hope that tomorrow, after, as Mr Titley has said, 18 years have passed since we started trying to get this legislation on the statute book, we just go ahead and do it and protect European jobs.


Ma collègue Georgieva travaille avec M Ashton à la mise en place de la force européenne de protection civile, et j’espère que nous n’aurons pas besoin d’attendre une nouvelle catastrophe pour mutualiser nos réponses et nos secours sous un même drapeau européen dans des catastrophes comme celles d’Haïti ou du tsunami.

My colleague, Mrs Georgieva, is working with Baroness Ashton on the introduction of the European Civil Protection Force, and I hope that we will not have to wait for a new disaster before we pool our responses and our relief efforts under a single European flag in disasters such as that in Haiti or the tsunami.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ose espérer que cette fois-ci, mes collègues d'en face sauront faire preuve d'un peu plus d'humilité en écoutant l'appel au secours que lancent les régions et les jeunes qui les habitent.

I hope that, this time, my colleagues opposite will show a little more humility as they listen to the cries for help from the regions and the young people living there.


10. salue le fait que, pour la première fois en 18 mois, le gouvernement indonésien a ouvert la province d'Aceh aux secours internationaux et aux journalistes et que le mouvement rebelle a proclamé un cessez-le-feu unilatéral; espère que ce geste marquera le début d'un nouvel effort en vue de la négociation d'un accord de paix;

10. Welcomes the fact that for the first time in 18 months the Indonesian Government opened up the Aceh province to international relief agencies and journalists and that the rebel movement declared a unilateral ceasefire; hopes that this move might be the beginning of a renewed effort for a negotiated peace settlement;


J’espère que cette Assemblée se joindra à moi pour rendre hommage aux service de secours, aux organisations de bénévoles et aux nombreux citoyens pour le travail qu’ils ont accompli en s’efforçant d’atténuer les problèmes et, en particulier, pour leurs actions d’aide aux personnes âgées et aux autres se trouvant en situation de détresse.

I hope that the House will join me in paying tribute to the emergency services, the voluntary organisations and many individuals for the work that they have undertaken in trying to alleviate the situation and, in particular, for their efforts in helping the elderly and others in greatest difficulty.


J'espère qu'il n'est arrivé à personne dans ce gouvernement d'entendre son enfant crier et pleurer de douleur, lançant des appels au secours.

I hope that no one in this government has ever heard their child's screams and cries of pain pleading, " Someone, please help me" .


Les autorités gouvernementales de l'Équateur crient au secours et espèrent que l'aide internationale viendra rapidement, en demandant notamment au Canada de mobiliser ses avions-citernes Canadair, seul moyen pour mettre fin au sinistre, selon l'avis de tous les spécialistes.

The government authorities in Ecuador are calling for help and hope that international aid will come quickly. In particular, they ask Canada to mobilize its Canadair water bombers, which all experts say is the only way to end the disaster.


J'espère toutefois que cela s'applique également au gouvernement actuel, et que nous pouvons en attendre quelque secours.

Unfortunately, it's the Liberal government 30 years ago, but I hope that what I'm going to say will apply to the present one and we can have some help.


w