Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPUE
Capacité pulmonaire utilisable à l'effort
DEMS
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demanderesse à titre nominal
Demandeur
Demandeur d'asile
Demandeur du statut de réfugié
Demandeur en nom
Demandeur non représenté
Demandeur principal
Demandeur que de nom
Demandeur qui se représente lui-même
Demandeur se représentant seul
Demandeur à titre nominal
Demandeure d'asile
Demandeure du statut de réfugié
Débit expiratoire maximum seconde
Ligne appelante
Ligne d'appel
Ligne de l'abonné demandeur
Ligne du demandeur
Pas de médecin demandeur indiqué
Personne qui demande l'asile
Plaignant non représenté
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicatrice du statut de réfugié
Second métacarpien
Second métatarsien
VEMS
Volume expiratoire maximal en une seconde
Volume expiratoire maximal par seconde
Volume expiratoire maximal seconde
Volume expiratoire maximum en une seconde
Volume expiratoire maximum par seconde
Volume expiratoire maximum seconde
Volume expiratoire maximum-seconde

Traduction de «secondes des demandeurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]

refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]


demandeur à titre nominal | demandeur(deresse) à titre nominal | demandeur, demanderesse à titre nominal

nominal plaintiff


pas de médecin demandeur indiqué

No requesting doctor given


demandeur à titre nominal [ demandeur que de nom | demanderesse à titre nominal | demandeur en nom ]

nominal plaintiff


demandeur non représenté [ demandeur se représentant seul | plaignant non représenté | demandeur qui se représente lui-même ]

self-represented claimant


volume expiratoire maximal par seconde | VEMS | volume expiratoire maximal seconde | VEMS | volume expiratoire maximal en une seconde | VEMS | volume expiratoire maximum par seconde | VEMS | volume expiratoire maximum/seconde | VEMS | volume expiratoire maximum-seconde | VEMS | volume expiratoire maximum seconde | VEMS | volume expiratoire maximum en une seconde | VEMS | capacité pulmonaire utilisable à l'effort | CPUE | débit expiratoire maximum seconde | DEMS

forced expired volume in one second | FEV1 | forced expiratory volume in one second | forced expired volume in 1 second | forced expiratory volume in 1 second


ligne appelante | ligne d'appel | ligne de l'abonné demandeur | ligne du demandeur

calling line | calling-line


demandeur principal | demandeur principal, demanderesse principale

plaintiff in the main action




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles accordent l'agrément en tant qu'organisme de sélection aux demandeurs visés au paragraphe 1, premier alinéa, et en tant qu'établissement de sélection aux demandeurs visés au paragraphe 1, second alinéa, dès lors qu'ils satisfont aux exigences suivantes:

They shall recognise as a breed society any applicant referred to in the first subparagraph of paragraph 1, and as a breeding operation any applicant referred to in the second subparagraph of paragraph 1 that complies with the following requirements:


Lorsque les informations fournies par le demandeur sont insuffisantes, le demandeur reçoit un second formulaire (type B) qu’il doit compléter dans les délais.

If the claimant has not provided enough information, a second form (Form B) is sent asking for the missing information by a deadline.


8. Les formulaires des documents de surveillance, ainsi que leurs extraits, sont établis en deux exemplaires, dont le premier, dénommé «original pour le destinataire» et portant le numéro 1, est délivré au demandeur et le second, dénommé «exemplaire pour l’autorité compétente» et portant le numéro 2, est conservé par l’autorité qui a délivré le document.

8. Surveillance document forms and extracts thereof shall be drawn up in duplicate, one copy, marked ‘Holder’s copy’ and bearing the number 1, to be issued to the applicant, and the other, marked ’Copy for the competent authority’ and bearing the number 2, to be kept by the authority issuing the document.


8. Les formulaires des documents de surveillance, ainsi que leurs extraits, sont établis en deux exemplaires, dont le premier, dénommé «original pour le destinataire» et portant le numéro 1, est délivré au demandeur et le second, dénommé «exemplaire pour l'autorité compétente» et portant le numéro 2, est conservé par l'autorité qui a délivré le document.

8. Surveillance document forms and extracts thereof shall be drawn up in duplicate, one copy, marked ‘Holder’s copy’ and bearing the number 1, to be issued to the applicant, and the other, marked ’Copy for the competent authority’ and bearing the number 2, to be kept by the authority issuing the document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente proposition a pour principal objectif, dans le cadre de la seconde phase des travaux législatifs en matière d’asile, d'assurer aux demandeurs d’asile des normes de traitement plus élevées en ce qui concerne les conditions d’accueil, qui garantiraient un niveau de vie digne, conformément au droit international.

The main objective of this proposal is, as part of the second phase of the asylum legislation, to ensure higher standards of treatment for asylum seekers with regard to reception conditions that would guarantee a dignified standard of living, in line with international law.


Ce plan d’action définit également un certain nombre d’objectifs qui doivent être atteints au cours de la seconde phase des travaux législatifs en matière d’asile en ce qui concerne l’accueil des demandeurs d’asile.

The Policy Plan also identifies a number of objectives to be met during the second phase of the asylum legislation concerning the reception of asylum seekers.


En second lieu, la proposition précise que l’imposition de conditions d’accès au marché du travail au niveau national ne peut pas restreindre l’accès des demandeurs d’asile à un emploi.

Secondly, the proposal stipulates that the imposition of national labour market conditions shall not unduly restrict access to employment for asylum seekers.


J. considérant que les femmes représentent une majorité non négligeable et importante des immigrés, dont ceux de la seconde et de la troisième générations, des demandeurs d'asile et des clandestins,

J. whereas women are a not insignificant and substantial majority of immigrants, including those of second and third generation, asylum seekers and illegal immigrants,


36. invite instamment le Conseil et les États membres à plaider en faveur d'une immigration maîtrisée, notamment en faisant avancer tous les éléments contenus dans le programme établi lors du Conseil européen de Tampere, y compris les éléments passés au second plan (comme les relations avec les pays en développement et la politique d'intégration) du fait de l'accent mis récemment sur l'immigration illégale et les demandeurs d'asile; souligne ...[+++]

36. Urges the Council and the Member States to put the positive case for managed migration, in particular by progressing all the elements of the balanced agenda set out at the Tampere European Council, including those side-lined (e.g. links with developing countries and integration policy) by the more recent emphasis on illegal immigration and asylum-seeking; stresses that the directives agreed so far as part of the Tampere agenda fall far short of the promises made at Tampere and notes that this has important implications for integration; calls on the Member States to explore the view of organisations such as the International Organis ...[+++]


I. considérant que les femmes représentent une majorité non négligeable et importante des immigrés, dont ceux de la seconde et de la troisième générations, des demandeurs d'asile et des clandestins,

I. Whereas women are a not insignificant and substantial majority of immigrants, including those of second and third generation, asylum seekers and illegal immigrants;


w