Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Façons de pensée
Fleur de Notre-Dame
Forum de la pensée arabe
Herbe de la Trinité
Herbe à la clavelée
Latente
Mentalité
Modes de pensée
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pensée abstraite
Pensée changeante
Pensée conceptuelle
Pensée des champs
Pensée en dehors des compartiments habituels
Pensée hors des sentiers battus
Pensée kaléidoscopique
Pensée originale
Pensée sauvage
Petite jacée
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Tribune de la pensée arabe
Violette pensée

Vertaling van "seconde pensée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


fleur de Notre-Dame | herbe à la clavelée | herbe de la Trinité | pensée des champs | pensée sauvage | petite jacée | violette pensée

heartsease | wild pansy


pensée originale [ pensée hors des sentiers battus | pensée en dehors des compartiments habituels ]

out-of-the-box thinking


façons de pensée | mentalité | modes de pensée

thinking patterns


pensée abstraite | pensée conceptuelle

abstract thinking | conceptual thinking


adopter des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie | mettre en œuvre des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie

apply innovative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather industries | apply creative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather goods industries


pensée kaléidoscopique [ pensée changeante ]

Kaleidoscope thinking


Forum de la pensée arabe [ Tribune de la pensée arabe ]

Arab Thought Forum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela me ramène à quelque chose que Mme Dobrowolsky a dit : compte tenu de l'intention clairement déclarée du gouvernement actuel de nommer des membres de son parti, quel serait l'effet d'un mandat plus court sur l'indépendance de pensée de la seconde Chambre?

This brings me back to something that Dr. Dobrowolsky said: Given the clearly stated intention of the present government to appoint partisan people, what would shorter terms do to independence of thought in a second chamber?


– (EN) Madame la Présidente, vous lisez probablement dans mes pensées parce que je n’ai pas demandé la parole. Je souhaitais simplement m’excuser d’avoir gaspillé 20 secondes supplémentaires dans ce débat démocratique extrêmement animé et important sur une question aussi peu pertinente que la brutalité policière massive et les prisonniers politiques dans un État membre.

– Madam President, you are probably reading my thoughts because I did not indicate that I wanted the floor, but I wanted to apologise for taking an extra 20 seconds from this extremely lively, huge democratic debate for such an irrelevant question as mass police brutality and political prisoners in a Member State.


– (PL) Je voudrais, devant cette Assemblée, faire allusion à la déclaration des évêques allemands et polonais à l’occasion du 70 anniversaire du déclenchement de la Seconde guerre mondiale. En ce moment, tandis que les pensées de nombreuses personnes se tournent vers ces événements traumatisants, on nous a signalé qu’il convenait d’attacher une attention particulière à la jeune génération afin qu’elle puisse connaître correctement et complètement la vérité historique et construire, sur la base de cette vérité, un avenir commun.

– (PL) I would like here, in the European Parliament, to refer to the statement made by Polish and German bishops on the 70th anniversary of the outbreak of World War II. At this particular time, when the thoughts of many people turn to those traumatic events, it has been pointed out to us that we should take special care of the young generation, so that they will be able to learn the truth about history appropriately and thoroughly and, on that truth, to build a common future.


- (NL) Avec tout le respect que je vous dois, Monsieur le Président, j’aimerais que vous m’expliquiez comment il se fait que les membres de votre propre groupe et les personnes qui représentent manifestement une ligne de pensée plus proche de la vôtre se voient accorder un temps de parole supplémentaire nettement plus long et ne soient pas constamment coupés, alors que les personnes avec qui vous n’êtes clairement pas d’accord sont interrompues après dix secondes à peine. Vous appliquez une politique de deux poids, deux mesures et ce ...[+++]

– (NL) With all due respect, Mr President, I should be glad to hear from you why it is that members of your own group and people who manifestly represent a line of thinking closer to your own are given much more extra speaking time and are not so readily cut off, whereas people you clearly do not agree with are cut short after only ten seconds. You are applying a double standard here, and it is not acceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, les préparatifs de la Russie ont commencé il y a cinq ans, même si c’est il y a un an que la célébration de la victoire russe lors de la Seconde guerre mondiale le 9 mai au pied de la statue de Tallinn s’est transformée en un événement impliquant l’absorption de vodka et l’agitation du drapeau soviétique, et ce avec l’arrière-pensée de provoquer des échauffourées, qui ont, dans une certaine mesure, effectivement eu lieu.

Firstly, Russia’s preparations began five years ago, although it was one year ago that the celebration of Russian Victory in World War II Day on 9 May at the Tallinn statue was transformed into an event involving vodka drinking and the waving of the Soviet flag, and this in order to provoke scuffles, which indeed to some extent took place.


La seconde pensée qui m'est venue à l'esprit, c'est que bien qu'il y ait des études — comme l'étude sur la santé qui progresse actuellement — qui se sont poursuivies et auront duré plusieurs années, l'honorable sénateur pense-t-elle en général que, lorsque nous décidons d'autoriser la tenue d'études spéciales, nous pourrions insister pour que, dès la première séance jusqu'au dépôt du rapport, elles soient effectuées et menées à bien en moins de douze mois et s'inscrivent en fait à l'intérieur d'un exercice financier?

The second thought that occurs to me is that while there are studies — such as the health study that is going forward now — that have gone on, and will have gone on for several years, in general does the honourable senator think that, when we decide to hold special studies, we could insist that, from opening gavel to report, they be conducted and concluded within a 12-month period, indeed within a fiscal year?


Les propositions n'introduisent pas l'idée de membres de l'Union européenne de seconde catégorie et ne sont pas non plus l'expression d'une pensée "unique" qui pourrait avoir des effets très contestables sur les nouveaux États membres.

The proposals do not introduce any secondary category EU membership, neither do they represent a 'one size fits all' thinking which could produce very questionable effects in the new Member States.


Je pense que le député de Chicoutimi Le Fjord a probablement prononcé des paroles qui dépassaient, et de loin, sa pensée—c'est peut-être quelque chose d'ailleurs qui lui arrive très fréquemment—mais très certainement, il y a quelques secondes, il a prononcé des paroles qui, j'en suis persuadé, ont dépassé sa pensée.

The hon. member for Chicoutimi Le Fjord probably made comments that far exceeded his thoughts—this is perhaps something that happens very frequently—in fact, I am convinced that what he said a few moments ago goes beyond what he thinks.


Ils auront ainsi la chance de suivre les pensées d'une personne qui a su démontrer l'esprit de courtoisie qui existait sur tous les fronts aériens au cours de la Première Guerre mondiale. On y retrouve également cet esprit d'indépendance des Canadiens qui a fait des soldats canadiens les plus admirés de tous les soldats du monde, tant au cours de la Première que de la Seconde Guerre mondiale.

It also reflects the Canadian independence of spirit that made Canadian soldiers both in the first world war and in the second world war some of the most admired soldiers of any nation in the world.


Si nous avons des problèmes, c'est parce que la Chambre de réflexion ou de second examen objectif ne s'est jamais rendu compte qu'il n'y avait pas de véritable pensée à la Chambre.

That is why we have the problems, because the house of second thought or sober thought never realized there was no thought in this House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seconde pensée ->

Date index: 2023-11-23
w