Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deuxième lecture
Lecture par seconde
Seconde lecture
échantillon par seconde
épreuve de lecture en seconde
épreuve de revision

Vertaling van "seconde lecture semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


échantillon par seconde [ lecture par seconde ]

sample per second






épreuve de lecture en seconde | épreuve de revision

revise | revised proof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et il me semble qu'il en est à sa seconde lecture ici au Canada.

I believe it's in second reading here in Canada.


Pour ces raisons, en ayant résolu – il me semble – ingénieusement les deux problèmes, je pense que nous pouvons recommander que l'Assemblée vote en faveur de l'accord atteint en seconde lecture, ce qui nous permettra de démontrer l'efficacité de notre travail et de nos relations avec le Conseil.

For these reasons, having – it seems to me – ingeniously solved both problems, I believe we can recommend that the House vote in favour of the agreement reached at second reading, enabling us to demonstrate the effectiveness of our work and of our relations with the Council.


Il semble ressortir des débats qui ont eu lieu en seconde lecture et des discussions que j'ai eues avec les deux ministères concernés et avec des députés, que l'article qui traite de la Loi sur la preuve au Canada et les quatre articles de la Loi sur la concurrence ne suscitent guère d'appui.

I think both from the second reading debate and from discussions with the two relevant departments and with members, I've come to the conclusion that there's not support to pass the clause on the Canada Evidence Act and the four clauses on the Competition Act.


Pour ces journées, nous n'avons pas à faire face aux contraintes d'ordre logistique et chronologique que je viens de décrire dans le cas de ces deux importants projets de loi; il me semble donc logique et judicieux de demander à la Chambre de terminer la seconde lecture de ces projets de loi avant d'entreprendre des travaux tels que les journées de l'opposition, qui ne sont pas suivies d'étapes législatives.

Since we do not face the logistical and timing difficulties that I have just described vis-à-vis these two major bills, it seems logical and sensible to ask the House to deal with those second readings before proceeding with business such as opposition days, which are not followed by subsequent legislative stages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La période entre la première et la seconde lecture semble cette fois particulièrement intéressante.

The phase we are about to enter between first and second reading will be particularly interesting this time round.


Toutefois, en raison de la stratégie adoptée par les libéraux de renvoyer au comité ce projet de loi avant la seconde lecture ne nous permet pas de formuler des amendements constructifs au projet de loi C-60 à ce stade-ci (1315) Par exemple, il semble y avoir du patronage latent au niveau des nominations à la direction de l'agence.

However, the Liberals' strategy of referring this bill to a committee before second reading prevents us from making any constructive amendments to Bill C-60 at this point (1315) For instance, there seems to be some latent patronage with respect to the appointment of agency executives.


M. Vic Althouse (Mackenzie, NPD): Monsieur le Président, j'ai été heureux d'entendre le député de Vancouver Quadra remettre dans son contexte historique la proposition sur l'Organisation mondiale du commerce, dont nous sommes aujourd'hui saisis à l'étape de la troisième lecture. On a déjà tenté quelque chose de semblable après la Seconde Guerre mondiale mais toujours, d'après ce que j'ai lu, les États-Unis s'y sont opposés (1620) J'ai constaté avec intérêt que de l'avis du député, qui est aussi, semble-t-il, l'opi ...[+++]

Mr. Vic Althouse (Mackenzie, NDP): Mr. Speaker, I was pleased to hear the hon. member for Vancouver Quadra put an historical sense to what is being proposed at third reading of the World Trade Organization, something that was attempted after the second world war and was always, by my reading of history, blocked by the United States (1625 ) It was interesting to note the hon. member mentioned that in his opinion and apparently in the opinion of the government as well because ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seconde lecture semble ->

Date index: 2023-10-28
w