M. Michel Gauthier (Roberval): Monsieur le Président, mainte
nant qu'on sait que Kingston n'est pas une région où s'applique la Loi sur les zones francophones ontariennes, qu'o
n sait qu'une école secondaire francophone loge même dans des baraquements sans eau courante, à Kingston, et que la politique d'intégration des francophones du maire de Kingston consiste à faire marier ensemble les anglophones et les francophones, maintenant qu'on sait cela, le premier ministre a-t-il toujours l'audace d'affirmer que Kingston est le meilleur endr
...[+++]oit possible pour intégrer les communautés francophones aux forces armées?
Mr. Michel Gauthier (Roberval): Mr. Speaker, now that we know that Kingston is not a region where the Ontario law on francophone areas applies, that a Kingston French-language high school is even housed in portables without running water, and that the Kingston mayor's policy for integrating francophones is to let the English marry the French, does the Prime Minister still have the audacity to say that Kingston is the best possible place to integrate French-speaking communities into the armed forces?