Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Détection lointaine aéroportée de l'OTAN - Seattle
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rep «NAPMA» Seattle
Représentant de NAPMA à Seattle
Salmonella Seattle
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«NATO AEW» Seattle

Traduction de «seattle nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Représentant de NAPMA à Seattle [ Rep «NAPMA» Seattle ]

NAPMA Representative Seattle [ NAPMA Rep Seattle ]


Détection lointaine aéroportée de l'OTAN - Seattle [ «NATO AEW» Seattle ]

NATO Airborne Early Warning Seattle [ NATO AEW Seattle ]


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis Seattle, "aucun membre de l'OMC n'a fait davantage que l'UE pour maintenir en vie la flamme d'un système multilatéral fondé sur des règles", a-t-il précisé, ajoutant que "nous avons écouté, plus particulièrement les pays en développement, nous avons appris, nous avons réagi et nous avons agi".

Since Seattle "no WTO member has done more to keep the flame of the multilateral rules-based system alive than the EU" Lamy said". We have listened, especially to developing countries, we have learned, we have responded, we have delivered".


Avant la troisième conférence ministérielle de l'OMC à Seattle, nous avons proposé un tel dialogue entre l'OMC et l'OIT - j'ai présenté à cette occasion notre stratégie à la conférence de la CISL à Seattle.

Prior to the 3 WTO Ministerial in Seattle we proposed such dialogue between the WTO and the ILO I presented our strategy to the ICFTU conference in Seattle.


Je voudrais aussi, en terminant, utiliser cette occasion pour souhaiter, au nom de la Commission, la bienvenue aux membres de votre Assemblée qui feront partie de notre délégation pour Doha et nous continuerons, à Doha, les bonnes pratiques de coopération entre nous que nous avions, je crois, développées à Seattle.

To conclude, I should also like to take this opportunity to welcome, on behalf of the Commission, the Members of this Parliament who will be joining our delegation to Doha, and the positive and cooperative approach between us that I would say we developed in Seattle.


Et je crois qu'il faut noter aussi que l'ouverture, l'esprit constructif, les efforts de beaucoup de partenaires - nous-mêmes, les États-Unis, un nombre croissant de pays en voie de développement - ont d'ores et déjà contribué à réduire en partie les divergences qui avaient entravé la réussite de la conférence de Seattle.

And I think we must also point out that the open, constructive spirit and the efforts made by many partners – such as ourselves, the United States, and an increasing number of developing countries – have already helped to partly reconcile the differing views that prevented Seattle from being a success.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après nous, rien n'a autant ralenti l'OMC que la débâcle de Seattle, en grande partie imputable à ses structures, ses règles et ses procédures chaotiques et exclusives.

In our view, nothing has slowed down the WTO more than the debacle in Seattle which was caused in no small part by the chaotic and exclusive structures, rules and procedures of the WTO.


D'une manière générale, je considère que nous sommes dans une meilleure situation qu'à la période correspondante avant Seattle.

Generally speaking, I think that we are in a better position than we were at this stage before the Seattle conference.


Depuis deux ans - depuis Seattle -, nous avons eu la possibilité de discuter ensemble à plusieurs reprises de l'état d'avancement de la préparation de la prochaine conférence ministérielle.

On several occasions over the last two years, since Seattle, we have had the opportunity to come together to discuss the progress of preparations for the forthcoming Ministerial Conference.


Mesdames, Messieurs, depuis Seattle, et même si nous nous sommes parfois sentis seuls, nous avons travaillé dur pour rapprocher les points de vue entre les principaux acteurs.

Ladies and gentlemen, since Seattle and even if we have felt a bit lonely at times, we have worked hard to bridge the gap between key players.


Au lendemain de la conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), qui s'est tenue en novembre 1999 à Seattle, nous rappelons les engagements que nous avons pris lors de notre réunion de Schwerin en 1999.

28.In the wake of the World Trade Organization's Ministerial Conference held in November 1999 in Seattle, we recall our commitments from our meeting in Schwerin in 1999.


L'évaluation de l'impact sur le développement durable constitue l'un des outils qui nous permettront d'y parvenir, et cet exercice d'évaluation sera poursuivi tout au long des prochaines négociations, quel que soit le détail de l'ordre du jour qui sera fixé à Seattle.

The Sustainability Impact Assessment is one of the tools that will help us achieve this, and this assessment exercise will continue throughout the coming negotiations, whatever the detailed agenda set at Seattle".


w