Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «se prononçait » (Français → Anglais) :

En particulier, M. Juncker a souligné l'appui unanime manifesté en ce qui concerne le nouveau train de mesures visant à promouvoir le marché unique numérique européen, adopté par la Commission le jour même où le président prononçait son discours sur l'état de l'Union.

In particular, President Juncker highlighted the unanimous support for the new package of measures promoting the EU's Digital Single Market, which the Commission adopted on the same day as the State of the Union.


Abdulhai Motmaen était le principal porte-parole des Taliban, et prononçait les discours de politique étrangère.

Abdulhai Motmaen was the senior spokesman for the Taliban and used to deliver Taliban foreign policy statements.


3. souligne que les dispositions visées au point 47 de l'AII s'appliquent à la création de l'Autorité; fait observer que, si l'autorité législative se prononçait en faveur de la création de cette Autorité, le Parlement entamerait des négociations avec l'autre branche de l'autorité budgétaire afin d'aboutir, en temps opportun, à un accord sur le financement de l'Autorité qui soit conforme aux dispositions pertinentes de l'AII;

3. Underlines that the provisions of point 47 of the IIA shall be applied for the setting-up of the Authority; stresses that, should the legislative authority decide in favour of setting up the Authority, Parliament will enter into negotiations with the other arm of the budgetary authority with a view to coming to a timely agreement on the financing of the Agency in line with the relevant provisions of the IIA;


1 ter. souligne que les dispositions visées au point 47 de l'AII s'appliquent à la création de l'Autorité; fait observer que, si l'autorité législative se prononçait en faveur de la création de cette Autorité, le Parlement entamerait des négociations avec l'autre branche de l'autorité budgétaire afin d'aboutir, en temps opportun, à un accord sur le financement de l'Autorité qui soit conforme aux dispositions pertinentes de l'AII;

1b. Underlines that the provisions of point 47 of the IIA shall be applied for the setting-up of the Authority; stresses that, should the legislative authority decide in favour of setting up the Authority, Parliament will enter into negotiations with the other arm of the budgetary authority with a view to coming to a timely agreement on the financing of the Agency in line with the relevant provisions of the IIA;


Il expliquait qu'une bulle peut être repérée si, par exemple, un type de crédit ou le prix de certaines valeurs commence à dévier de manière significative de sa tendance historique et se prononçait pour le recours à la hausse du taux d'intérêt afin d'interrompre la création de bulles.

He answered that a bubble can be detected when, for example, a type of credit or the price of some assets starts to deviate significantly from its historical trend, and he expressed himself in favour of using the rise of interest rate to break the creation of the bubble.


1 ter. souligne que les dispositions visées à l'article 47 de l'AII doivent s'appliquer à la création de l'Autorité; fait observer que, si l'autorité législative se prononçait en faveur de la création de cette Autorité, le Parlement entamerait des négociations avec l'autre branche de l'Autorité budgétaire afin d'aboutir, en temps opportun, à un accord sur le financement de l'Autorité qui soit conforme aux dispositions pertinentes de l'AII;

1b. Underlines that the provisions of point 47 of the IIA should be applied for the setting-up of the Authority; stresses that, should the legislative authority decide in favour of setting up the Authority, Parliament will enter into negotiations with the other arm of the budgetary authority with a view to coming to a timely agreement on the financing of the Authority in line with the relevant provisions of the IIA;


Le rapport en première lecture se prononçait explicitement pour qu'une législation soit mise en place à l'avenir interdisant la mise sur le marché européen de ces denrées alimentaires.

Parliament's 1st reading report specifically endorsed future legislation to prohibit these foods being placed on the EU market.


Un État membre a proposé l'article 308 du Traité CE pour un instrument optionnel avec option d'acceptation et l'article 95 du même traité pour un instrument optionnel avec option de refus, tandis qu'un groupe d'universitaires se prononçait en faveur de l'article 65 du Traité CE.

While one Member State proposed Article 308 of the TEC for an "opt in" instrument and Article 95 TEC for an "opt out" scheme, a group of academic lawyers preferred Article 65 TEC.


- se prononçait en faveur d'une prorogation du régime actuel du sucre pour cinq campagnes (2001/2002 à 2005/2006), assortie d'un certain nombre de modifications résultant de ses délibérations d'aujourd'hui prises sur la base des documents présentés par la Présidence;

was in favour of extending the present sugar regime for five marketing years (2001/2002 to 2005/2006), with a number of changes resulting from the day's discussions on the basis of the documents submitted by the Presidency;


Dans son avis de 1997 sur la lutte contre la peste porcine classique, le Comité scientifique de la santé et du bien-être des animaux (CSSBA) se prononçait clairement en faveur d'une politique de non-vaccination de la PPC et recommandait la poursuite des études sur le développement et l'utilisation des vaccins traceurs.

In its 1997 opinion on the control of classical swine fever the Scientific Committee on Animal Health and Anima Welfare (SCAHAW) strongly advocated a non-vaccination policy on CSF and recommended further studies on the development and use of marker vaccines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

se prononçait ->

Date index: 2023-04-01
w