Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «se prononceront sur celle-ci quand les soldats auront commencé » (Français → Anglais) :

Ils se prononceront sur celle-ci quand les soldats auront commencé à se retirer et que les bombardements auront cessé.

They will vote on it once the soldiers have begun to withdraw and bombing has stopped.


Je sais que ce sera difficile pour le ministère de la Défense nationale d'établir un système séparé qui entrera en jeu quand les jeunes auront 18 ans, si ceux-ci décident de poursuivre leur service militaire au-delà de l'âge de 18 ans, afin que leurs droits aux avantages commencent à courir au moment ...[+++]

I know it will be difficult for the Department of National Defence to set up a separate system that clicks in at age 18 should certain people decide to go on in military service beyond the age of 18 in order for their benefits to accrue to them for the years of 16 and 17, but it is morally important that Canada reclaim its position as a leader on children's issues, as a leader on the issue of child hostilities, and as a leader under the United Nations Convention on the Rights of the Child.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

se prononceront sur celle-ci quand les soldats auront commencé ->

Date index: 2023-06-19
w