Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pire des scénarios
Scénario de la pire éventualité
Scénario du pire
Scénario le plus défavorable

Traduction de «scénario encore pire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




pire des scénarios [ scénario de la pire éventualité | scénario le plus défavorable ]

worst case scenario [ worst-case scenario ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais c'est justement ce qui rend ce scénario encore pire, parce que ce sont eux qui seront en fin de compte le plus sérieusement touchés, eux et le public canadien.

But that's what makes this whole scenario that much worse, because they are the ones who are ultimately going to be the most seriously affected, they and the Canadian public.


Nous pensons que les données du 30 juin, et peut-être même du trimestre suivant, que nous examinerons probablement plus vers la fin, nous donnerons vraiment une bonne idée de ce que sera la situation au 31 mars 2010, alors nous n'en sommes vraiment pas au point d'établir les probabilités propres au meilleur ou au pire scénario, ou encore au scénario médian.

We think the June 30 data and then perhaps even the quarter after that, which we'll probably be at closer to the end, will give us a really good sense of where we're going to be on March 31 of 2010, so we're really not at a point to assign probabilities in terms of best case, mid-case, worst case.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au vu des données scientifiques controversées dont plusieurs parties nous ont parlé et au vu d’un stock qui ne justifie certainement pas encore, pas même dans le pire scénario, une inscription obligatoire à l’annexe I, je ne crois pas qu’une mesure aussi restrictive, même avec les limitations qui seraient clairement imposées à certains territoires en termes de pêche, soit la meilleure solution.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in view of the controversial scientific data that we have heard from several parties and in view of a stock level that is certainly not yet, not even in the worst-case scenario, such as to warrant compulsory inclusion in Appendix I, I do not believe that such a restrictive measure, even with the limitations that clearly would be placed on certain territories in terms of fishing, is the best solution.


Comme vous l’avez déclaré hier dans Le Monde , dans le pire des scénarios, il nous faudra encore attendre quelques mois, et je crois que personne dans cette Assemblée ne saurait tolérer que l’Union joue le rôle du canard boiteux dans les mois à venir.

As you said yesterday in Le Monde , in the worst case scenario, we still have a few months to wait and I think that nobody in this House can tolerate the fact that the Union will be a lame duck in the months to come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous l’avez déclaré hier dans Le Monde, dans le pire des scénarios, il nous faudra encore attendre quelques mois, et je crois que personne dans cette Assemblée ne saurait tolérer que l’Union joue le rôle du canard boiteux dans les mois à venir.

As you said yesterday in Le Monde, in the worst case scenario, we still have a few months to wait and I think that nobody in this House can tolerate the fact that the Union will be a lame duck in the months to come.


S'agissant de la question, encore une fois, parce que ce qui est le plus troublant dans ce scénario, l'on s'attend à ce que les organismes responsables de l'application de la loi contribuent au dénouement d'une enquête et à lever le voile sur la pire tragédie aérienne, le pire acte terroriste qui s'est produit dans l'histoire du Canada.

What is the most distressing in this scenario is that people expect law enforcement agencies to contribute to the conclusion of an investigation and to help cast some light on this terrible air tragedy, the worst act of terrorism in the history of Canada.


Bien que le pire scénario ne s'y soit pas encore réalisé, les besoins ne cessent de croître, le chiffre estimatif des personnes franchissant la frontière chaque jour s'élevant à 1 000.

Although the worst case scenario has not yet materialised, needs are steadily increasing with an estimated 1000 people crossing the border every day.


Supposons un instant que le pire scénario n'a pas encore été défini en détail. Quel rôle ou quelle mission les Forces canadiennes devraient-elles se voir attribuer?

Assuming there is no definition now of worst-case scenario, what do you see as the role or missions that should be assigned to Canadian Forces?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scénario encore pire ->

Date index: 2025-07-19
w