Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Conception de scénarios
Conseiller en scénario
Conseillère en scénario
Consultant en scénario
Consultante en scénario
Création de scénarios
Génération de scénarios
Pire des scénarios
Prédiction catastrophique
Scénarimage
Scénario MSQ
Scénario SRES
Scénario alarmiste
Scénario apocalyptique
Scénario catastrophe
Scénario catastrophique
Scénario de catastrophe
Scénario de la pire éventualité
Scénario de maintien de statu quo
Scénario de statu quo
Scénario dessiné
Scénario du RSSE
Scénario fondé sur les hypothèses les plus favorables
Scénario illustré
Scénario le plus défavorable
Scénario optimiste
Scénario pour l'introduction de la monnaie unique
Scénario tendanciel
Scénario-maquette
Scénariste-conseil
Story-board

Traduction de «scénario devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scénario de maintien de statu quo | scénario de statu quo | scénario MSQ | scénario tendanciel

BAU scenario | business-as-usual scenario


consultant en scénario | consultante en scénario | scénariste-conseil | conseiller en scénario | conseillère en scénario

script doctor | story consultant


scénario catastrophe | scénario de catastrophe | scénario catastrophique | scénario alarmiste | prédiction catastrophique | scénario apocalyptique

catastrophic scenario


scénarimage | scénario illustré | scénario-maquette | scénario dessiné | story-board

storyboard | story-board | story board


création de scénarios [ génération de scénarios | conception de scénarios ]

scenario planning


pire des scénarios [ scénario de la pire éventualité | scénario le plus défavorable ]

worst case scenario [ worst-case scenario ]


scénario fondé sur les hypothèses les plus favorables | scénario optimiste

best case scenario | optimistic scenario


scénario de référence pour le passage à la monnaie unique | scénario pour l'introduction de la monnaie unique

scenario for the changeover to the single currency


Scénarios de travail à domicile et leurs exigences réglementaires: Ferrera Contreras Architects Inc. [ Étude de cas: scénarios de travail à domicile et leurs exigences réglementaires ]

Home Occupation Scenarios and their Regulatory Requirements: Ferrera Contreras Architects Inc. [ Case Study: Home Occupation Scenarios and their Regulatory Requirements ]


scénario du RSSE (1) | scénario SRES (2)

SRES scenario
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Scénario de référence: les règlements actuels, avec la PCP comme élément central, restent en place; ils s'inscrivent dans le cadre d'une série de règlements techniques et autres règlements de conservation autour de la PCP. Le scénario de référence devrait tenir compte des derniers ajustements, qui éliminent les contradictions juridiques avec de nouvelles obligations dans le cadre de la PCP (obligation de débarquement et alignement sur le TFUE en ce qui concerne les habilitations actuelles de la Commission).

–Baseline situation: The current regulations with the CFP as the central element remain in place, elaborated in a series of technical and other conservation regulations surrounding the CFP The baseline would take account of recent adjustments that remove legal contradictions with new obligations under the CFP (the landing obligation, and alignment with the TFEU concerning establishment of current Commission empowerments).


Selon l'un des scénarios présentés, le scénario n° 4, intitulé «Faire moins mais de manière plus efficace», l'Union européenne devrait accroître ses efforts dans certains domaines et, parallèlement, cesse d'agir ou intervient moins dans les secteurs où son action est perçue comme ayant une valeur ajoutée plus limitée ou n'étant pas à même d'apporter les résultats promis.

One of the Scenarios presented – Scenario 4 – was "Doing les more efficiently" under which the European Union should step up its work in certain fields while stopping to act or doing less in domains where it is perceived as having more limited added value, or as being unable to deliver on its promises.


Il est très difficile pour nous, ici, de dire si un certain scénario devrait être un acte criminel.

It's very difficult for us to sit here and say whether a certain scenario ought to be an indictable matter.


Ce scénario devrait inquiéter non seulement les sociaux-démocrates ou les libéraux [.], mais également les conservateurs qui se préoccupent de la préservation de l’appui public aux marchés libres et à la réduction de l’intervention gouvernementale.

Such a scenario should concern not only social democrats or liberals., but also conservatives who are concerned about maintaining public support for free markets and limited government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La viabilité à long terme devrait certes être rétablie quel que soit le scénario, mais l'élaboration de stratégies de réorganisation alternatives complètes entraînerait des coûts disproportionnés pour l'établissement ou l'entité visé(e) à l'article 1er, paragraphe 1, point b), c) ou d), de la directive 2014/59/UE, alors que les scénarios alternatifs ont, en principe, une moins grande probabilité de se réaliser que le scénario de base.

Although long-term viability should be restored under any scenario, the development of full alternative reorganisation strategies would incur disproportionate costs for the institution or entity referred to in points (b), (c) and (d) of Article 1(1) of Directive 2014/59/EU, while alternative scenarios should in principle be less likely to occur than the base-case scenario.


Ce scénario devrait rester hypothétique si l'entreprise a effectué un bon recrutement de candidats avant la réunion des actionnaires.

This scenario should remain hypothetical if the company conducted an effective recruitment process before the shareholders' meeting.


En ce qui concerne l’électricité, le second scénario devrait s’aligner sur l’obligation imposée par la directive 2009/72/CE de déployer les compteurs intelligents à hauteur de 80 % d’ici à 2020 et il devrait comporter l’examen de l’ensemble des fonctionnalités minimales communes établies dans la partie III de la présente recommandation.

In the case of electricity, the second scenario should be in line with the obligation imposed in Directive 2009/72/EC of an 80 % roll-out of smart metering by 2020 and should consider the set of common minimum functionalities laid down in Section III of this Recommendation.


Les Américains ont utilisé une part importante de leur budget de relance économique pour investir dans la modernisation de leur système de transmission et de production d'énergie, sous le Secrétaire à l'énergie Chu, et je pense que ce scénario devrait être un peu plus orienté vers la collaboration dans certains de ces domaines.

The Americans used a significant part of their stimulus to invest in energy transmission and production modernization under Secretary of Energy Chu, and I think that scenario should be a little more focused towards working together in some of those areas.


Le scénario «gestion du programme par l’Agence exécutive» devrait par ailleurs conduire à des gains d’efficience de 79 millions EUR au cours de la période 2014-2024 et serait donc plus efficace au regard des coûts que le scénario «gestion du programme par les services de la Commission».

In addition, efficiency gains of EUR 79 million over the period 2014-2024 are to be expected by implementing the agency scenario compared to the in-house scenario where the programme would be managed by the Commission.


Selon la députée, ce scénario devrait préoccuper les Canadiens ordinaires.

The member mentioned that ordinary Canadians should be concerned about it.


w