Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scène mondiale devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Agriculture et Agroalimentaire Canada : la poursuite de l'excellence sur la scène mondiale

Agriculture Agri-Food Canada: Growing Global Excellence


L'agriculture et l'agroalimentaire au Canada : L'excellence sur la scène mondiale

Canadian Agriculture and Agri-Food : Global Excellence


Agriculture et agroalimentaire au Canada : l'excellence sur la scène mondiale

Agriculture and agri-food in Canada : global excellence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Mexique est un acteur politique, économique et culturel important en Amérique latine et le rôle qu'il joue sur la scène mondiale devrait s'amplifier au fil du temps.

Mexico is a significant political, economic and cultural player in Latin America and its role in global issues is expected to grow with time.


En outre, le renforcement de l’influence européenne et de la compétitivité du secteur financier européen sur la scène mondiale devrait rester une priorité.

Furthermore, enhancing European influence on the global stage and ensuring the global competitiveness of the European financial sector should remain a priority.


Lorsque nous avons décidé que le budget de l’UE devrait servir à investir dans la croissance, l’emploi et la compétitivité et à renforcer le rôle de l’Union sur la scène mondiale, nous nous sommes entendus sur un niveau total des paiements et un profil annuel et nous avons fait un effort concerté pour orienter les dépenses vers les priorités les plus impérieuses de l’Union.

When we agreed that the EU budget should be used to invest in growth, jobs and competitiveness and to reinforce the Union's role in the global arena, we agreed on a total level of payments and a yearly profile and made a concerted effort to direct expenditure towards the Union's highest priorities.


Pendant de nombreuses années, l’anglais devrait certainement demeurer la langue dominante sur la scène mondiale.

Certainly, for many years to come, the dominance of English in global affairs seems set to continue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Mexique est un acteur politique, économique et culturel important en Amérique latine et le rôle qu'il joue sur la scène mondiale devrait s'amplifier au fil du temps.

Mexico is a significant political, economic and cultural player in Latin America and its role in global issues is expected to grow with time.


En outre, le renforcement de l’influence européenne et de la compétitivité du secteur financier européen sur la scène mondiale devrait rester une priorité.

Furthermore, enhancing European influence on the global stage and ensuring the global competitiveness of the European financial sector should remain a priority.


Dans ce domaine, le Canada devrait être un meneur, et non un suiveur, sur la scène mondiale.

On this count, Canada should lead the world rather than follow.


Elle devrait se trouver ainsi rapidement en position de s'affirmer comme la référence incontestée pour les consommateurs, l'industrie alimentaire et les autorités des États membres, ainsi que sur la scène mondiale.

In this fashion it should be in a position rapidly to establish itself as the authoritative point of reference for consumers, the food industry, Member State authorities and on the wider world stage.


A cet égard, la Commission propose la fixation d'un cadre commun de référence reposant sur trois grandes finalités, en vertu duquel la Communauté devrait veiller : - à préserver la mémoire des peuples européens en aidant à la conser- vation du patrimoine culturel sous toutes ses formes et en contri- buant à mieux le faire connaitre; - à favoriser la mise en place d'un environnement propice au dévelop- pement de la culture en Europe en tenant compte des aspects culturels des autres politiques et programmes communautaires et en appuyant la création artistique et littéraire, ainsi que les échanges culturels non commerciaux et les réseaux; ...[+++]

What the Commission proposes is the introduction of a reference framework for cultural action based on the following objectives: - to preserve Europe's past by helping to conserve and increase awareness of our common cultural heritage in all its forms; - to generate an environment conducive to the development of culture in Europe by taking cultural aspects into account in other policies and programmes and by supporting artistic and literary endeavour and non- commercial exchanges and networks; - to help ensure that Europe's cultural influence is felt throughout the world by encouraging cooperation with non-member countries/.


L'instauration d'une politique étrangère et de sécurité commune devrait permettre à l'Union d'agir avec davantage de cohésion et de détermination sur la scène mondiale.

The establishment of a Common Foreign and Security policy should allow the Union to act more cohesively and decisively on the world stage.




Anderen hebben gezocht naar : scène mondiale devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scène mondiale devrait ->

Date index: 2022-01-09
w