Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Scène internationale Australie

Vertaling van "scène internationale parmi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rencontre internationale sur la politique culturelle : la culture sur la scène internationale

International Meeting on Cultural Policy: Putting Culture on the World Stage


Un nouveau champ d'action : en misant sur les Ontariens, la stratégie de formation professionnelle de l'Ontario contribuera à renforcer notre compétitivité sur la scène internationale

Breaking new ground: by investing in people, Ontario's training strategy will help strengthen our competitive position, world-wide


Scène internationale : Australie

International Showcase: Australia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les résultats sont assez éloquents: le Canada est bon premier parmi les pays du G7, il a une cote de crédit bétonnée et il figure parmi les chefs de file de la gestion responsable des finances publiques sur la scène internationale.

Canada's number one record in the G7, rock-solid credit rating and international leadership in fiscal responsibility speaks for itself.


De nombreuses personnalités de la scène internationale interviendront également, parmi lesquelles S.E. Mahamadou Issoufou, président du Niger, M. Garry Conille, premier ministre d'Haïti, S.E. Mikheil Saakashvili, président de la Géorgie, et M. Lech Wałesa, lauréat du prix Nobel.

The event will also include appearances from an impressive list of high profile speakers from the international community; including the President of Niger, H.E. Mahamadou Issoufou, Dr Garry Conille, Prime Minister of Haiti, H.E. Mikheil Saakashvili, President of Georgia, and Lach Walesa, Nobel Laureate.


demander instamment à la vice-présidente/haute représentante de parler d'une seule voix au nom de tous les États membres de l'Union européenne lorsqu'il est question de droits de l'homme, et demander également à chaque État membre de mettre l'accent sur les positions unifiées de l'Union afin de leur donner plus de poids, en tenant compte du fait que conformément à l'article 21 du traité UE, l'action de l'Union sur la scène internationale repose sur les principes de l'universalité et de l'indivisibilité des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et que le soutien de la démocratie et des droits de l'homme compte ...[+++]

to urge the Vice-President/High Representative to speak with one voice on behalf of all EU Member States when addressing human rights issues, and also to call on each Member State to emphasise those unified EU positions in order to give them more weight, taking into account that, in accordance with Article 21 of the TEU, the universality and indivisibility of human rights and fundamental freedoms is one of the principles that shall guide the Union's action on the international scene, and that the support of democracy and human rights is one of the objectives of its external action,


ak) demander instamment à la vice-présidente/haute représentante de parler d'une seule voix au nom de tous les États membres de l'Union européenne lorsqu'il est question de droits de l'homme, et demander également à chaque État membre de mettre l'accent sur les positions unifiées de l'Union afin de leur donner plus de poids, en tenant compte du fait que conformément à l'article 21 du traité UE, l'action de l'Union sur la scène internationale repose sur les principes de l'universalité et de l'indivisibilité des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et que le soutien de la démocratie et des droits de l'homme compte ...[+++]

(ak) to urge the Vice-President/High Representative to speak with one voice on behalf of all EU Member States when addressing human rights issues, and also to call on each Member State to emphasise those unified EU positions in order to give them more weight, taking into account that, in accordance with Article 21 of the TEU, the universality and indivisibility of human rights and fundamental freedoms is one of the principles that shall guide the Union’s action on the international scene, and that the support of democracy and human rights is one of the objectives of its external action,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a beaucoup de concurrence sur la scène internationale parmi les entreprises qui peuvent effectuer la construction et qui disposent des méthodes de travail appropriées et ceux qui effectuent ces travaux et obtiennent les contrats.

We have a lot of competition around the world in terms of who's providing the construction and the methods and who's actually doing the work and getting the contracts.


Parmi les victimes de cette décision fatale, l'unité de l'Union européenne sur la scène internationale.

The unity of the EU on the international stage was one of the casualties of this fateful decision.


38. reconnaît qu'en dépit de ses effets positifs, la mondialisation entraîne des déséquilibres sur le plan économique et social, ce qui suscite de vives craintes parmi les citoyens européens, surtout dans les États membres où les taux de chômage sont élevés et dans les régions les plus affectées par les délocalisations d'entreprises; appelle donc les États membres à entreprendre les réformes structurelles nécessaires pour que l'UE demeure attractive sur la scène internationale, grâce à des produits et des services de qualité élevée;

38. Recognises that, despite its positive effects, globalisation is producing economic and social imbalances, thus arousing deep apprehension in the citizens of Europe, especially in Member States with high unemployment rates and the regions most affected by company relocations; calls on the Member States, accordingly, to undertake the structural reforms that are needed if the EU is to remain attractive on the world stage, with high-value products and services;


37. reconnaît qu'en dépit de ses effets positifs, la mondialisation entraîne des déséquilibres sur le plan économique et social, ce qui suscite de vives craintes parmi les citoyens européens, surtout dans les États membres où les taux de chômage sont élevés et dans les régions les plus affectées par les délocalisations d'entreprises; appelle donc les États membres à entreprendre les réformes structurelles nécessaires pour que l'UE demeure un choix attractif sur la scène internationale, dont les produits et les services sont de qualit ...[+++]

37. recognises that, despite its positive effects, globalisation is producing economic and social imbalances, thus arousing deep apprehension in the citizens of Europe, especially in those Member States with high unemployment rates and those regions most affected by company relocations; calls on the Member States, accordingly, to undertake the structural reforms that are needed if the EU is to remain an attractive option on the world stage, with high-value products and services;


Sur la scène internationale, tout comme sur la scène nationale, le Canada figure parmi les plus ardents défenseurs des droits des enfants réfugiés.

On the international stage as well as on the domestic stage, Canada is among the most outspoken advocates of refugee children's rights.


Il y a le World Resources Institute, l'Organisation mondiale du commerce, et la Banque mondiale.Parmi les administrateurs du World Resources Institute, notons trois personnes en particulier: Maurice Strong, responsable des conférences internationales sur l'environnement tenues à Stockholm et à Rio en 1972 et 1992 respectivement; William Ruckelshaus, ex- directeur de la Environment Protection Agency aux États-Unis, qui jouit d'une très grande influence; et Stephan Schmidheiny, fondateur du Business Council for Sustainable Development ...[+++]

We have the World Resources Institute, the World Trade Organization, and the World Bank.Just three of the directors of the World Resources Institute are: Maurice Strong, the head of the 1972 and 1992 international environment conferences in Stockholm and Rio; William Ruckelshaus, the former head of the Environment Protection Agency of the United States and a very influential individual; and Stephan Schmidheiny, the founder of the Business Council for Sustainable Development and a very influential man at an international level.




Anderen hebben gezocht naar : scène internationale australie     scène internationale parmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scène internationale parmi ->

Date index: 2021-07-16
w