Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Scène internationale Australie

Vertaling van "scène internationale autant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rencontre internationale sur la politique culturelle : la culture sur la scène internationale

International Meeting on Cultural Policy: Putting Culture on the World Stage


Un nouveau champ d'action : en misant sur les Ontariens, la stratégie de formation professionnelle de l'Ontario contribuera à renforcer notre compétitivité sur la scène internationale

Breaking new ground: by investing in people, Ontario's training strategy will help strengthen our competitive position, world-wide


Scène internationale : Australie

International Showcase: Australia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le but ultime des services du renseignement des Forces canadiennes est de fournir ces données essentielles à nos commandants avant, durant et après le déploiement des troupes, de façon à assurer la protection de notre force militaire sur la scène internationale autant que sur notre territoire.

Ultimately, the goal of the Canadian Forces military intelligence organizations is to provide this much-needed intelligence to our commanders before, during and after deployment, thereby ensuring the protection of our military force whether deployed internationally or domestically.


Les infrastructures technologiques, d'excellence scientifique, les installations et les bio-industries, autant d'éléments qui peuvent contribuer à des avancées décisives en matière d'innovation et de compétitivité, ainsi que de renforcement du rôle de l'Europe sur la scène internationale.

Technological infrastructure, scientific excellence, plants and bioindustries can all genuinely help Europe to take major steps forward in terms of innovation and competitiveness and will enhance its role internationally.


Ces trois tendances ont amené le président à tirer les conclusions ci-après pour les États membres de l'Union européenne: "Premièrement, sur une scène internationale où il y a de plus en plus d'acteurs, il paraît d'autant plus logique de se serrer les coudes entre membres d'un même club.

From these three trends, the President drew the following conclusions for the European Union’s Member States: “First: on a crowded global stage, it makes even more sense to work together as a club.


De ces trois tendances lourdes, je tire trois conclusions pour les États membres de l'UE: Premièrement, sur une scène internationale où il y a de plus en plus d'acteurs, il paraît d'autant plus logique de se serrer les coudes entre membres d'un même club.

From these three forceful trends, I draw 3 conclusions for the EU’s Member States: First: on a crowded global stage, it makes even more sense to work together as a club.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle apporte les modifications juridiques nécessaires à son plein investissement autant sur la scène institutionnelle que sur la scène internationale.

It provides the legal modifications needed for it to play a full role on the institutional stage and the international stage alike.


Pour autant, l’indépendance de l’Europe, son rôle sur la scène internationale, la sécurité, sa prospérité, tout converge pour faire de cette politique majeure un atout incomparable pour une politique industrielle créatrice d’emplois et de croissance, ambitieuse, pour une influence culturelle, économique, scientifique renforcée sur la scène internationale, vecteur essentiel de la société de la connaissance que nous appelons de nos vœux.

For Europe’s independence, its role on the international stage, its security and prosperity all come together to make this major policy an incomparable trump card for an industrial policy that creates both jobs and stimulates growth; an ambitious policy for cultural, economic and scientific influence that is reinforced on the international stage and is an essential vehicle for society to acquire the knowledge that we wish to gain.


Ce que nous avons ici n'est ni plus ni moins qu'un projet de loi visant à modifier nos lois et à s'assurer que le Canada mettra en pratique les engagements qu'il a pris sur la scène internationale, autant par la convention de l'UNESCO que par les deux protocoles signés, soit celui de 1954 et celui de 1999 (1210) En terminant, comme je l'indiquais, j'ajoute que nous appuyons sans réserves le principe du projet de loi.

What we have here is nothing more or less than a bill to amend our legislation and ensure that Canada keeps the commitments it has made on the international scene under the UNESCO convention and the two protocols that it has signed, one in 1954 and the other in 1999 (1210) As indicated, I would conclude by saying that we fully support this bill in principle.


Comme je l'ai déjà dit, si nous réfléchissons à ce qu'il faut faire pour régler les problèmes touchant l'environnement et l'air ambiant, nous devons accorder une plus haute priorité, sur la scène internationale autant que nationale, à la lutte contre les émissions de cette nature (1115) M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Alliance canadienne): Après avoir entendu les propos de mon chef, j'aimerais savoir s'il est également au courant de la spéculation en cours sur ce qui pourrait se passer en cas d'accroissement de la population.

As I have said before, if we are to look at what we think should be done in terms of dealing with environmental problems and atmospheric change, we would put a higher priority, quite frankly internationally and domestically, on dealing with emissions of that type (1115) Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Canadian Alliance): Mr. Speaker, after listening to my leader I am interested in knowing if he is also aware of the speculation on what will happen when we have population growth.


29. prend note du plan de réforme de l'organisation présenté par le Secrétaire général des Nations unies dans son rapport "Dans une liberté plus grande - Vers la sécurité humaine, le développement de la société et les droits de l'homme pour tous" et demande à la Commission et au Conseil de relancer et d'augmenter le rôle et la présence de l'UE autant sur la scène internationale qu'au sein des Nations unies, et en particulier dans le processus de réforme de l'organisation, et insiste sur la nécessité de s'exprimer d'une seule voix devant les grands défis qui vont se présenter pour la communauté internationale ...[+++]

29. Notes the organisational reform plan presented by the Secretary-General of the United Nations in his report 'In Larger Freedom: Towards Development, Security and Human Rights for All', and calls on the Commission and Council to revise and increase the role and involvement of the EU both in the international scene and at the United Nations, particularly in the process of reforming the organisation, and stresses the need to speak with a single voice in response to the major challenges which will face the ...[+++]


- (EN) Mon intention n'est certainement pas de minimiser l'acquis que le député concerné et moi-même avons découvert ensemble ; si seulement certains de nos autres partenaires sur la scène internationale avaient autant à cœur la création de la Cour pénale internationale !

I certainly do not want to detract from the acquis which the Member concerned and I have discovered together, but I would only add my wish that some of our other partners in international affairs were also committed to establishing the international criminal court.




Anderen hebben gezocht naar : scène internationale australie     scène internationale autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scène internationale autant ->

Date index: 2025-08-27
w