Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquêteur du SCRS
Enquêteuse du SCRS
Fusible SCR
Fusible thyristor
Roupie des Seychelles
Réduction catalytique sélective
SCR
SCR hybride de finition
Slip SCR
Société de capital risque
Station de coordination du réseau
«in-duct» SCR

Traduction de «scr qui devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
«in-duct» SCR | SCR hybride de finition | slip SCR

'in-duct' SCR | 'slip' SCR


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


enquêteur du Service canadien du renseignement de sécurité [ enquêteur du SCRS | enquêteuse du Service canadien du renseignement de sécurité | enquêteuse du SCRS ]

Canadian Security Intelligence Service investigator [ CSIS investigator ]


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


réduction catalytique sélective [ SCR ]

selective catalytic reduction [ SCR ]




station de coordination du réseau | SCR

network coordination station | NCS


fusible SCR | fusible thyristor

thyristor fuse | SCR fuse


société de capital risque | SCR [Abbr.]

venture capital company
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La GRC, le SCRS et d'autres services internationaux d'enquêtes criminelles devraient être forcés de se communiquer des renseignements, qui devraient être utilisés immédiatement.

Communication among the RCMP, CSIS and other international criminal investigation units should be mandatory and employed immediately.


Pouvez-vous expliquer le rôle de l'Agence des services frontaliers du Canada, de la GRC, du SCRS et des personnes appelées à identifier les passagers qui devraient se trouver sur la liste de ciblage ou qui devraient être sur la liste d'avis de surveillance?

Can you explain the role between the Canada Border Services Agency and the RCMP and CSIS, and anybody else who might get involved in identifying who should be on the targeted list or who should be on the lookout list?


Dans les installations existantes, qu'il s'agisse de systèmes à grille droite ou de systèmes de four à grille, il est difficile d'obtenir les conditions d'exploitation convenant à un réacteur SCR. En raison de leur coût élevé, ces techniques en bout de chaîne ne devraient être envisagées que dans les cas où les normes de qualité environnementale sont susceptibles de ne pas pouvoir être respectées autrement.

For existing plants, both straight grate and grate kiln systems, it is difficult to obtain the operating conditions necessary to suit an SCR reactor. Due to high costs, these end-of-pipe techniques should only be considered in circumstances where environmental quality standards are otherwise not likely to be met.


En fait, l'un des amendements qu'on a cherché à apporter au comité, et qui a été rejeté malheureusement, portait sur la nécessité d'avoir un contrôle indépendant, vraisemblablement par le commissaire à la protection de la vie privée, pour veiller à ce qu'il y ait des rapports annuels de la part du ministre responsable, de la GRC, du SCRS, qui devraient être adressés au commissaire à la protection de la vie privée.

In fact one of the amendments that was sought in committee, which was unfortunately rejected, was the need to have independent oversight, likely the privacy commissioner, to ensure that there were annual reports from the minister responsible, from the RCMP, from CSIS, which would have to go to the privacy commissioner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont les employés de la SCR qui devraient avoir le dernier mot, non pas quelques cadres au siège social, à Ottawa, ou à Toronto, mais bien les acteurs locaux, les réalisateurs locaux, les reporters locaux et les techniciens locaux qui collaborent ensemble au fonctionnement de nos stations de radio et de télévision.

The workers within the CBC should have the ultimate control, not some hierarchy in head office in Ottawa or Toronto. It is the local actors, the local producers, the local reporters, the local technicians working together in a co-operative way operating our television and radio stations.


Le SCRS, la GRC, la Garde côtière, Transports Canada, et même possiblement l'Immigration, devraient reconnaître le rôle du MDN en tant qu'organisme directeur dans ce domaine, et ils devraient avoir le désir et l'expérience afin de travailler en collaboration avec cet organisme.

CSIS, RCMP, Coast Guard, Transport Canada, even conceivably Immigration, would have to have a knowledge that DND was the lead agency and a willingness and experience of working with DND as the lead agency in this field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scr qui devraient ->

Date index: 2021-03-11
w