Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Français
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «scott va nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre ami Andy Scott va beaucoup nous manquer.

Our friend Andy Scott will be greatly missed.


M. Scott Brison: Je n'avais pas nécessairement dit.Peut-être pourrions-nous demander la réciproque, mais si nous ne l'obtenons pas, ce qui est fort peu vraisemblable, nous pourrions juger qu'il y va de l'intérêt du consommateur canadien de permettre à des compagnies aériennes étrangères d'offrir au Canada un meilleur niveau de services.

Mr. Scott Brison: I didn't necessarily say.We may ask for reciprocity, but in fact if we were not given it, which is highly unlikely, we may consider it in the interest of the Canadian consumers to allow foreign airlines to provide an improved level of service in Canada.


La proposition de M. McMillan-Scott est de voter sur le calendrier avant l’allocution du président hongrois, pour autant que l’horaire le permette car, comme vous pouvez le constater, nous perdons du temps.

Mr McMillan-Scott’s proposal was to vote on the calendar before the address by the President of Hungary, if indeed time allows – because, as you see, we are actually losing time.


Mme Scott va rester parmi nous pour la partie suivante de notre réunion.

Ms. Scott is going to stay for the next part of this meeting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est grâce à la pugnacité des rapporteurs, Mme Flautre et M. McMillan-Scott, que je félicite, que nous avons devant nous un texte présentant de réelles avancées.

Thanks to the pugnacity of the rapporteurs, Mrs Flautre and Mr McMillan-Scott, both of whom I congratulate, we have a draft here that truly moves things forward.


- Monsieur le Président, j’ai eu l’occasion, avec mon collègue McMillan-Scott, de voir durant trois quarts d’heure, hier soir, le Président Abbas, et je voudrais vous exprimer, sincèrement, le choc que nous avons ressenti aux derniers événements et la colère qu’ils suscitent en nous.

– (FR) Mr President, together with my fellow Member, Mr McMillan-Scott, I had the opportunity yesterday evening to spend three quarters of an hour with President Abbas, and I should like sincerely to convey to you how shocked we felt at the latest events and how angry they made us feel.


Il est clair que, dans cette équation complexe entre guerre et paix en Palestine, la situation évolue à de nombreux égards: le résultat satisfaisant des élections auxquelles ont participé l’Union européenne et le Parlement - et je tiens également à mentionner les efforts de M. Rocard, de M. McMillan-Scott et d’autres; le fait que le soutien au terrorisme dans la région est passé de 65% à 40% depuis le moins de juin et qu’il est encore destiné à baisser - ce dont nous devons nous féliciter; la nécessité de consolider la trêve conclue avec les organisations extrémistes et les efforts déployés en ce sens par le nouveau président de l’Auto ...[+++]

It is clear that many things are moving in terms of this complex equation between war and peace in Palestine: the satisfactory result of the elections in which the Union and Parliament participated – I would also like to mention the efforts of Mr Rocard and Mr McMillan-Scott and others – the fact that we must congratulate ourselves on the fact that support for terrorism in the region has dropped from 65% to 40% since June – and this figure must continue to fall – the need to consolidate a truce with the extremist organisations and the efforts being made by the new President of the Palestinian National Authority to achieve it, which has c ...[+++]


Et maintenant Sheridan Scott va nous entretenir de la question connexe de la pluralité des voix (0925) [Français] Mme Sheridan Scott (chef des affaires réglementaires, Bell Canada): Merci, Alain.

Now Sheridan Scott will turn to the related issue of diversity of voices (0925) [Translation] Ms. Sheridan Scott (Chief Regulatory Officer, Bell Canada): Thank you, Alain.


Étant donné que M. McMillan-Scott était absent, nous pouvons peut-être grappiller une petite minute de son temps de parole.

Since Mr McMillan-Scott is not here, we could possibly steal half a minute of his time.


M. Scott Brison: Oui, je suis d'accord avec elle lorsqu'elle dit que ce qui va arriver lorsque nous frapperons la prochaine récession avec un taux de chômage de 9 p. 100, des impôts écrasants, une dette massive et un dollar faible, c'est que nous devrons dépenser et, après avoir dépensé le dividende financier, nous n'aurons d'autre choix que d'accumuler à nouveau des déficits au fur et à mesure que les recettes diminueront.

Mr. Scott Brison: Yes, I do agree with her when she says that what is going to happen when we head into the next recession with 9% unemployment, crippling taxes, a massive debt and a weak dollar is that we are going to have to spend and, after having spent the fiscal dividend, we will have little recourse but to run renewed deficits as income slows.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scott va nous ->

Date index: 2021-11-13
w