Il renvoie également à ce qu'il dit, dans ce même exposé des motifs, concernant l'absence de rapports scientifiques fiables, pourtant indispensables, concernant l'état des ressources: la Commission, qui fonde l'adoption des modifications structurelles sur de telles données, ne cite aucun rapport à l'appui de ses propositions.
I would also refer to the points made in that explanatory statement concerning the absence of reliable scientific reports on the state of fisheries resources, in the light of the fact that the state of resources is what the Commission is taking as its basis for the adoption of these structural modifications, even though the available reports do not justify its proposals.