Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant scientifique dans un zoo
Assistante scientifique dans un zoo
Carte de rendez-vous
Ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres
Information scientifique
Journalisme scientifique
Presse scientifique
Professeur de matières scientifiques
Professeure de matières scientifiques
Rappel de rendez-vous
Recherche scientifique
Technicien électricien de la recherche scientifique

Vertaling van "scientifiques dont vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]

one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


assistant scientifique dans un zoo | assistant scientifique dans un zoo/assistante scientifique dans un zoo | assistante scientifique dans un zoo

aquarium registrar | zoo animal registrar | aquarium record keeper | zoo registrar


professeur de matières scientifiques | professeur de matières scientifiques/professeure de matières scientifiques | professeure de matières scientifiques

science tutor secondary school | teacher of science in secondary schools | science teacher secondary school | secondary school science tutor


Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada [ Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada : Travaillons ensemble à l'amélioration de la vie des Canadiens et des Canadiennes ]

You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory [ You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory: Working together to improve the lives of Canadians ]




technicienne électricienne de la recherche scientifique | technicien électricien de la recherche scientifique | technicien électricien de la recherche scientifique/technicienne électricienne de la recherche scientifique

technician in electrical engineering | technician in electrical systems | electrical engineering technician | electrical systems technician


presse scientifique [ information scientifique | journalisme scientifique ]

scientific press [ scientific information ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est-ce que ces scientifiques dont vous parlez sont des scientifiques indépendants et crédibles?

Would those scientists you are referring to be independent, credible scientists?


En répondant à M. Chisholm, vous avez indiqué — ce que je n'ai pas compris — que vous avez besoin d'effectuer d'autres recherches scientifiques à certains égards ou que vous devez expliquer les données scientifiques dont vous disposez.

In response to Mr. Chisholm, you indicated—I didn't catch it—that you need more scientific research in certain areas, or you need to explain the scientific research that you have.


Est-ce que toutes les modifications dont vous avez fait état plus tôt ainsi qu'en 2011 auront pour effet de réduire le nombre de publications scientifiques, d'étudiants stagiaires, de stations et de scientifiques dont le travail porte sur l'ozone?

Will all of the changes you referred to earlier as well as those in 2011 result in fewer scientific publications, student trainees, stations and scientists whose work is concentrated on the ozone?


Je pense que cela permet d’expliquer que nous n’avons pas affaire ici à une tentative un peu facile de refiler le problème à la communauté scientifique en disant «nous ne voulons pas examiner cela de plus près, car nous ne voulons pas le comprendre», mais bel et bien à une houleux débat scientifique et à un institut précis en Allemagne qui, manifestement, prend la question très à cœur. Je vous encourage toutefois, Monsieur le Commissaire, à faire tout ce qui est en votre pouvoir pour amener les instituts scientifiques concernés autour de ...[+++]

With this, I believe I can explain that it is not a cheap way of palming the issue off on to science and saying ‘we do not want to examine this any closer because we do not want to understand it’, but it is a genuine and difficult dispute among experts and one institute in Germany is clearly putting its point of view across particularly strongly. However, I urge you, Commissioner, to do everything possible to bring together the scientific institutes involved to enable them finally to agree on a scientifically objective opinion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais si vous demandez à un anthropologue ou à tout autre scientifique, il vous dira qu’il y a 15 ans, on avait prévu que ce problème surgirait à l’horizon 2015.

But if you ask an anthropologist or anyone involved in any of the sciences, this was highlighted 15 years ago as an issue to be dealt with by 2015.


- (EN) Vous pourrez examiner le rapport scientifique dont vous parlez et la Commission l'étudiera avant de décider de toute politique ultérieure.

– The scientific report you refer to will be made available for your consideration and will be considered by the Commission before bringing forward any further policies.


J'ai une question d'ordre pratique concernant certains renseignements non scientifiques dont vous avez parlé au sujet d'un usage abusif ou d'une mauvaise utilisation des données par des institutions financières.

I have a practical question dealing with some of the anecdotal evidence of which you spoke in relation to financial institutions abusing or misusing data.


En ce qui concerne le problème des choix, je pense vous avoir dit que les grandes priorités, et j'ai déjà eu l'occasion de répondre là-dessus au Parlement, correspondent, d'une part, à un travail de l'IPTS et à des discussions avec le CRES au niveau des différents représentants des conseils scientifiques des États membres, d'autre part à ce qui est le courant général au niveau de la communauté scientifique et industrielle, que ce soit le poste génomique, les nanotechnologies, le problème de la société de l'information, la sécurité ali ...[+++]

With regard to the problem of choices, I believe I have told you that the main priorities, and I have already had the opportunity to answer Parliament on this issue, are, on the one hand, the work by the Institute for Prospective Technological Studies (IPTS) and the debates held with the Centre for Renewable Energy Sources (CRES) with various representatives of the Member States’ scientific councils, and, on the other hand, the general trends within the scientific and industrial community, be it genomics, nanotechnologies, the problem of the information society, food safety, sustainable development, and I agree with you on this that ther ...[+++]


C’est pourquoi je dis au commissaire Fischler que les débats avec ses collègues qui se tiendront ce week-end au sujet des conclusions scientifiques - lorsque vous vous réunirez en tant que collège ce mercredi - ne doivent pas conduire à des faux-fuyants ou à des échappatoires, mais à une action décisive fondée sur une décision claire du comité scientifique qui sera prise tout à l’heure.

Therefore I say to Commissioner Fischler that when you have discussions with your colleagues over the weekend, when you look at the scientific conclusions – when you meet as a College on Wednesday – we cannot have prevarication or fudge. We have to have decisive action based on a clear decision that would be taken at the scientific committee later today.


S'agissant des pays BRIC, que vous étudiez, et de pays plus avancés sur le plan scientifique dont M. Phillipson a parlé, il ne se passe pas une semaine au bureau sans que nous pratiquions la diplomatie scientifique.

When it comes to the BRIC countries that you are studying, as well as the more highly advanced scientific countries that Dr. Phillipson made mention of, a week does not go by in the office where we are not conducting scientific diplomacy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scientifiques dont vous ->

Date index: 2021-08-11
w