Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatif
Dérailleur à axe de va-et-vient
En va-et-vient
Jeu de matériel scientifique
Mouvement de va-et-vient
Mouvement de va-et-vient des rouleaux
Nettoyeur d'étable à palettes
Nécessaire d'expérimentation scientifique
Professeur de matières scientifiques
Professeure de matières scientifiques
Sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée
Sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance
Système respiratoire va-et-vient
Système va-et-vient
Timonerie à câbles va-et-vient
Trousse de matériel scientifique
Trousse scientifique
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Va-et-vient
à mouvement alternatif
à piston alternatif
à va-et-vient
évacuateur de fumier va-et-vient
évacuateur va-et-vient

Vertaling van "scientifique ne vient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en va-et-vient [ va-et-vient | à va-et-vient | alternatif | à mouvement alternatif | à piston alternatif ]

reciprocating


évacuateur de fumier va-et-vient | évacuateur va-et-vient | nettoyeur d'étable à palettes

pushing-type dung channel cleaning system


système respiratoire va-et-vient | système va-et-vient

to-and-fro absorption breathing system | to-and-fro absorption system


quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


mouvement de va-et-vient des rouleaux | mouvement de va-et-vient

roller reciprocation | reciprocating motion


sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée [ sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance ]

coming out of maintenance


professeur de matières scientifiques | professeur de matières scientifiques/professeure de matières scientifiques | professeure de matières scientifiques

science tutor secondary school | teacher of science in secondary schools | science teacher secondary school | secondary school science tutor


jeu de matériel scientifique | nécessaire d'expérimentation scientifique | trousse de matériel scientifique | trousse scientifique

science kit


dérailleur à axe de va-et-vient

sealed movement derailleur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Comité scientifique pour la sécurité des consommateurs (CSSC), qui est l’instance scientifique de l’Union européenne compétente en la matière, vient d’adopter une version actualisée de ses Notes of guidance[7] - des orientations qui passent aussi en revue les méthodes de substitution à l’expérimentation animale utilisées dans l’évaluation de la sécurité des produits cosmétiques.

The responsible scientific committee of the Commission, the Scientific Committee on Consumer Safety (SCCS), has recently adopted an updated version of its "Notes of Guidance"[7], in which it also provides an overview of the use of alternative methods in the safety assessment of cosmetics.


Il y a aussi ceux qui croient ou qui sont prêts à accepter ce que disent les scientifiques, sans se demander si la preuve scientifique leur vient d'une entreprise ou d'une personne intéressée.

There are also those who believe and are willing to accept what the scientists say without questioning whether or not the scientific proof comes from a company or someone who has a vested interest.


S'il y a de l'information examinée et vérifiée par d'autres scientifiques qui vient d'une entreprise privée, je pense que l'ARLA devrait s'en servir au lieu de réinventer la roue.

If information that's peer-reviewed and audited comes from a private firm, I think the PMRA should make use of that as opposed to reinventing the wheel.


Cette pétition déclenchée par 44 Nobel européens de la science et 6 médaillés Field - et qui avait déjà reçue plus de 130 000 signatures de scientifiques européens - surtout de jeunes scientifiques européens, vient nous rappeler qu'un euro investi dans la recherche et l'innovation, en mettant ensemble les meilleures capacités au niveau européen, a souvent plus d'impact qu'un euro dépensé au niveau national.

This petition, which was launched by 44 European Nobel laureates and six Fields medallists and has already collected the signatures of over 130 000 European scientists, predominantly young researchers, reminds us that a euro invested in research and innovation which brings together the very best talent at European level will often have a greater impact than a euro spent at national level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, aucun élément de preuve scientifique ne vient étayer l'opposition du ministre au programme Insite.

Mr. Speaker, there is no scientific evidence to support the minister's opposition to the Insite program.


Tout ne doit pas se fonder sur des allégations de santé si aucune preuve scientifique ne vient les étayer.

Not everything has to based on health claims if there is no scientific evidence for them.


Ceci est particulièrement vrai lorsqu’un chercheur ou un scientifique vient à Bruxelles sur une invitation de la Commission, par exemple pour évaluer des projets scientifiques et de recherche.

This is especially true when a researcher or scientist comes to Brussels on an invitation from the Commission, for example, to evaluate research and scientific projects.


À la lumière des rapports scientifiques et avis rendus par le comité scientifique sur la toxicité, l'écotoxicité et l'environnement (SCTEE), le Conseil en vient à renforcer la position de la Commission et du Parlement européen en interdisant complètement l'utilisation et la mise sur le marché de trois phtalates (DEHP, DBP et BBP) dans tous les jouets et articles de puériculture et dans des concentrations supérieures à 0,1% en masse de la matière plastifiée –toutes substances classées, sur la base d'une évaluation des risques, comme ca ...[+++]

On the basis of the scientific reports and opinions of the Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment (CSTEE), the Council strengthens the proposal of the Commission and of the European Parliament by imposing a total ban on the use and placing on the market of three phthalates, DEHP, DBP and BBP, in all toys and childcare articles in concentrations higher than 0.1% by mass of the plasticised material, substances which are classified on the basis of risk assessment as carcinogenic, mutagenic and reprotoxic (category 2).


Quant aux efforts du Centre Commun de Recherche, conformément aux orientations de sa nouvelle mission et aux conclusions du Rapport d'évaluation dont celle-ci vient de faire l'objet ("Panel Davignon"), ils se concentreront sur les activités de soutien scientifique et technique à la mise en oeuvre des politiques communautaires et à la décision politique au niveau européen.

As regards the Joint Research Centre, in accordance with its new mission statement and the conclusions of the Evaluation Report on it produced by the "Davignon Panel", its efforts will focus on activities in scientific and technical support of the implementation of Community policies and European policymaking.


Le sénateur Segal : Lorsque vous considérez les évaluations scientifiques faites par des tiers et qui se rapportent à votre examen d'une demande, jugez-vous l'évaluation scientifique qui vient d'académies scientifiques ou d'organisations de recherche dans des pays comme la Chine et l'Inde en fonction de leurs mérites comme vous le feriez pour toute autre source étrangère, ou avez-vous une façon de coter selon que ces institutions o ...[+++]

Senator Segal: When you look at third-party scientific assessments relevant to your considerations of an application, do you evaluate the scientific assessment that come from academies of science or research organizations in places like China and India on their merits as you would from any other foreign source, or do you have some way of scoring whether these institutions have the same appropriate scientific depth and analytical capacity in making their assessments as you expect from others you assess as part of your grant application process?


w