Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant scientifique dans un zoo
Assistante scientifique dans un zoo
CNPF
COM françaises
Centre National pour l'Exploitation des Océans
Centre national du patronat français
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Conseil national du patronat français
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
OFCE
Observatoire français de conjoncture économique
Observatoire français des conjonctures économiques
Office Scientifique et Technique des Pêches Maritimes
Office français de conjoncture économique
Orstom
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Professeur de matières scientifiques
Professeure de matières scientifiques
ROM français
Recherche scientifique
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française

Traduction de «scientifique français » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

French Research Institute for Cooperative Development


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


Observatoire français de conjoncture économique | Observatoire français des conjonctures économiques | Office français de conjoncture économique | OFCE [Abbr.]

French economic policy institute


Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer [ IFREMER,ifremer | Institut Scientifique et Technique des Pêches Maritimes | Centre National pour l'Exploitation des Océans | Office Scientifique et Technique des Pêches Maritimes ]

French Research Institute for Exploitation of the Sea [ IFREMER,ifremer | Scientific and Technical Institute of Marine Fisheries | Centre National pour l'Exploitation des Océans | Office Scientifique et Technique des Pêches Maritimes ]


Centre national du patronat français | Conseil national du patronat français | CNPF [Abbr.]

National Council of French Employers


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


assistant scientifique dans un zoo | assistant scientifique dans un zoo/assistante scientifique dans un zoo | assistante scientifique dans un zoo

aquarium registrar | zoo animal registrar | aquarium record keeper | zoo registrar


professeur de matières scientifiques | professeur de matières scientifiques/professeure de matières scientifiques | professeure de matières scientifiques

science tutor secondary school | teacher of science in secondary schools | science teacher secondary school | secondary school science tutor


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe dans le programme de récompenses de l’action eTwinning des catégories distinctes pour l’étude du français et de l’espagnol, ainsi qu’un prix spécial «Marie Skłodowska-Curie» pour les projets scientifiques, financé par les bureaux d’assistance nationaux eTwinning français et polonais.

The eTwinning awards have separate categories for language learning in French and Spanish, as well as a special "Marie Skłodowska-Curie prize" for science projects. The latter is sponsored by the French and Polish eTwinning National Support Services.


Cela a été mis en évidence non seulement par les scientifiques français, mais aussi par de nombreux États membres.

That has been pointed out not only by the French research team but by many Member States as well.


L’étude indépendante des scientifiques français n’est pas la seule à arriver à la conclusion alarmiste que le Monsanto 863 n’est pas sûr et qu’il constitue une menace alarmante pour la santé et qu’il est irresponsable de le laisser sur le marché plus longtemps.

The French scientists’ independent study is not the only one to come to the alarming conclusion that Monsanto 863 is unsafe and is an alarming threat to health and that it is irresponsible to leave it on the market any longer.


Dans son communiqué de presse du 5 février 2004, la Cour de justice établit ce qui suit dans le cadre de son arrêt dans l’affaire C-24/00 relative à la commercialisation d’aliments enrichis en substances nutritives à usage humain: "En ce qui concerne les boissons énergétiques dont la teneur en caféine est supérieure à une certaine limite (produit spécifique cité en exemple) et auxquelles de la taurine et de la glucurunolactone ont été ajoutées, les experts scientifiques français ont rendu un avis selon lequel la caféine présente des risques réels pour la santé publique en cas de consommation excessive et le Comité sc ...[+++]

In its press release of 5 February 2004 the Court of Justice states with regard to its judgment on Case C-24/00 on the marketing of foodstuffs for human consumption enriched with nutrients: ‘as regards energy drinks whose caffeine content exceeds a certain limit’ (citing a specific product as an example) ‘and those to which taurine and glucurunolactone have been added, French scientists have stated in an opinion that caffeine poses real risks to public health if consumed to excess and the Scientific Committee on Human Nutrition gave an adverse opinion on drinks containing those two additives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son communiqué de presse du 5 février 2004, la Cour de justice établit ce qui suit dans le cadre de son arrêt dans l'affaire C-24/00 relative à la commercialisation d'aliments enrichis en substances nutritives à usage humain: "En ce qui concerne les boissons énergétiques dont la teneur en caféine est supérieure à une certaine limite (produit spécifique cité en exemple) et auxquelles de la taurine et de la glucurunolactone ont été ajoutées, les experts scientifiques français ont rendu un avis selon lequel la caféine présente des risques réels pour la santé publique en cas de consommation excessive et le Comité sc ...[+++]

In its press release of 5 February 2004 the Court of Justice states with regard to its judgment on Case C-24/00 on the marketing of foodstuffs for human consumption enriched with nutrients: ‘as regards energy drinks whose caffeine content exceeds a certain limit’ (citing a specific product as an example) ‘and those to which taurine and glucurunolactone have been added, French scientists have stated in an opinion that caffeine poses real risks to public health if consumed to excess and the Scientific Committee on Human Nutrition gave an adverse opinion on drinks containing those two additives.


En revanche, en ce qui concerne les boissons énergétiques dont la teneur en caféine est supérieure à une certaine limite (le « Red Bull » par exemple) et auxquelles de la taurine et de la glucurunolactone ont été ajoutées, les experts scientifiques français ont rendu un avis selon lequel la caféine présente des risques réels pour la santé publique en cas de consommation excessive et le Comité scientifique de l'alimentation humaine a rendu un avis défavorable à la présence dans les boissons de ces deux substances ajoutées.

On the other hand, as regards energy drinks whose caffeine content exceeds a certain limit ('Red Bull' for example) and those to which taurine and glucurunolactone have been added, French scientists have stated in an opinion that caffeine poses real risks to public health if consumed to excess and the Scientific Committee on Human Nutrition gave an adverse opinion on drinks containing those two additives.


Ce fut tout d’abord le refus par le Conseil et la Commission de prendre en considération les avertissements des scientifiques français, dont la pertinence apparaît aujourd’hui évidente.

First there was the refusal by the Council and the Commission to take on board the French scientists' warnings, and we now see how relevant they were.


J'ai fait tout ce qu'il m'était possible de faire pour le prouver: j'ai demandé une évaluation des objections des experts scientifiques français par le comité scientifique directeur de l'Union européenne, lequel a estimé à l'unanimité que les objections soulevées ne nécessitaient pas que soit modifié le régime d'exportation britannique; j'ai discuté avec les autorités françaises et britanniques de ce qu'il était encore possible de faire pour améliorer la protection et réduire le risque.

I have undertaken every effort to demonstrate that: I have asked an evaluation of the objections of the French scientists by the Scientific Steering Committee of the EU which unanimously agreed that the objections raised would not necessitate a change of the British export scheme, I have discussed with the French and the British authorities what could still possible be done to improve protection and reduce risk.


Les nouvelles mesures françaises de réduction des risques, à savoir le retrait des vertèbres, des intestins et des boyaux de bovins, sont jugées scientifiquement fondées dans le contexte français.

The new French risk reduction measures, i.e. removal of vertebrae, bovine intestines and casings, are found to be scientifically justified in the French context.


L'IFP L'Institut Français du Pétrole est un institut scientifique et technique créé par l'Etat français en 1944, spécialisé dans la recherche fondamentale et appliquée dans les domaines de la prospection et du raffinage du pétrole, dans la formation des techniciens et dans la dissémination de l'information.

The IFP The IFP is a scientific and technical institute set up by the French state in 1944 which specializes in basic and applied research in petroleum-prospecting and refining, the training of technicians and the provision of information.


w