Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Blog scientifique
Blogue scientifique
C'est nous qui soulignons
Carnet Web scientifique
Carnet scientifique
Cybercarnet scientifique
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Professeur de matières scientifiques
Professeure de matières scientifiques
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «scientifique et nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


professeur de matières scientifiques | professeur de matières scientifiques/professeure de matières scientifiques | professeure de matières scientifiques

science tutor secondary school | teacher of science in secondary schools | science teacher secondary school | secondary school science tutor


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


blogue scientifique | carnet Web scientifique | cybercarnet scientifique | carnet scientifique | blog scientifique

scientific blog | scientific weblog
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons absolument collaborer sur ces sujets avec les pays industrialisés les plus avancés de la région; nous devons aussi veiller à intégrer les considérations envir ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We should also take care to integrate environmental considerations into all areas of bilateral and inter-regional cooperation, including our scientific and techn ...[+++]


La communication d’aujourd’hui expose les questions que nous avons examinées dans ce processus, elle définit le champ d’application de ce qui est pertinent pour déterminer les critères scientifiques, et elle expose les implications de ces critères — pour les deux actes législatifs directement concernés et pour d’autres parties du cadre réglementaire et des actions de l’UE».

Today’s Communication outlines the issues we have considered in this process, it defines the scope of what is relevant to determining the scientific criteria, and sets out the implications of setting these criteria – for the two pieces of legislation directly concerned and for other parts of the EU regulatory framework and actions”.


Le Président Juncker a déclaré: «La Commission s'est engagée à assurer le niveau le plus élevé de protection de la santé humaine et de l'environnement et c'est la raison pour laquelle nous proposons aujourd'hui des critères stricts concernant les perturbateurs endocriniens – fondés sur la science – qui feront du système réglementaire de l'UE le premier dans le monde à définir ces critères scientifiques sur le plan législatif».

President Juncker said: "The Commission is committed to ensuring the highest level of protection of both human health and the environment, which is why we are today putting forward strict criteria for endocrine disrupter based on science – making the EU regulatory system the first worldwide to define such criteria in legislation".


La Commission s’est engagée à assurer le niveau le plus élevé de protection de la santé humaine et de l’environnement et c’est la raison pour laquelle nous proposons aujourd’hui des critères stricts concernant les perturbateurs endocriniens – fondés sur la science – qui feront du système réglementaire de l’UE le premier dans le monde à définir ces critères scientifiques sur le plan législatif».

The Commission is committed to ensuring the highest level of protection of both human health and the environment, which is why we are today putting forward strict criteria for endocrine disrupters – based on science – making the EU regulatory system the first worldwide to define such scientific criteria in legislation".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons écouté l'argumentation de la communauté scientifique en faveur d'une infrastructure au service de la science ouverte, et grâce au plan global que nous présentons aujourd'hui, nous pouvons nous mettre au travail.

We listened to the scientific community's plea for an infrastructure for Open Science and with this comprehensive plan we can get down to work.


Les scientifiques nous disent sans ambiguïté que si nous voulons arrêter les changements climatiques, nous devons réduire les émissions de gaz à effet de serre de 50 % dans le monde.

The experts tell us quite unambiguously that, if we want to put a stop to climate change, we must reduce greenhouse gases by 50% worldwide.


En tant que responsables politiques, nous avons le devoir de nous informer sans tomber dans le dogmatisme et l'ostracisme sur des questions de recherche médicale et scientifique, tout en utilisant comme outil de réglementation mis à notre disposition le principe de précaution pour des domaines caractérisés par l'incertitude scientifique.

As politicians we have a duty to inform ourselves before being dogmatic and proscriptive on matters of medical and scientific research, albeit with the regulatory tool of the precautionary principle for areas of scientific uncertainty available to us.


En attendant, nous devons nous interroger sur les problèmes à affronter et à résoudre afin de pouvoir gérer au mieux, c'est-à-dire à l'avantage de la santé humaine, ce que nous offre la recherche scientifique.

What we have to do in the mean time is consider the problems that we must address and resolve in order to be able to deal as effectively as possible, in other words in a way that will benefit human health, with what scientific research is offering us.


Nous devons, sur la base des recherches scientifiques, qui constituent un élément important de nos politiques - dans le cas présent, la politique de la pêche -, évaluer préalablement ce que nous voulons obtenir et la manière dont nous utilisons les ressources de façon à être, à tous moments, en mesure d'adapter les techniques de pêche et les possibilités de pêche aux ressources existantes.

With the help of the scientific research which is, of course, an important part of our policies – in this case, fisheries policy – a prior assessment needs to be carried out of what is wanted and of how the resources are used, so that existing resources can continually be adapted to catch techniques and catch opportunities.


Il est essentiel, d'une part, que nous ayons un organisme scientifique en guise de point de référence - que nous soyons consommateurs, décideurs ou même acteurs de la filière alimentaire - et, d'autre part, que nous sachions où se situe l'équilibre acceptable entre la prévention du risque et la liberté du consommateur après information - c'est toujours une question d'équilibre.

It is essential that we have a body of science as a reference point, whether we are consumers or policy-makers or even contributors to the food chain, and that we know what is an acceptable balance between risk prevention and informed consumer choice – it is all about balance.


w