Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délaissé de crue
Informations sciemment fausses ou déformées
Joueur laissé de côté
Joueur laissé en plan
Laisse
Laisse de crue
Laisse de mer
Laisse des hautes eaux
Laissé de crue
Laissé sur base
Laissé sur les buts
Laissé sur les sentiers
Poisson laissé en vrac sur le pont
Poisson laissé pêle-mêle sur le pont
Poisson laissé sans emballage
Repère de crue
Trace de crue

Traduction de «sciemment laissé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laisse de crue [ délaissé de crue | laissé de crue | laisse des hautes eaux | repère de crue ]

flood mark [ flood line | high watermark | high-water mark | high-water line | floodmark ]


poisson laissé en vrac sur le pont [ poisson laissé pêle-mêle sur le pont | poisson laissé sans emballage ]

loose fish carried on deck


laissé sur les buts [ laissé sur les sentiers | laissé sur base ]

left on base [ LOB | stranded on base ]




joueur laissé de côté | joueur laissé en plan

benched player


entreprises ... qui fourniraient sciemment des informations fausses

undertakings ... which knowingly furnish false information


informations sciemment fausses ou déformées

information which it knew to be false or misleading


corps étranger laissé dans le corps pendant une dialyse rénale

Foreign object left in body during kidney dialysis


corps étranger laissé dans le corps pendant une ponction lombaire

Foreign object left in body during lumbar puncture


trace de crue | repère de crue | laisse de crue | délaissé de crue

high water mark | flood mark | flood level mark | crest stage mark
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce même actionnaire n'aurait donc pas sciemment laissé perdurer un déséquilibre significatif dans le bilan de sa filiale aux fondamentaux économiques sains, alors qu'il disposait d'un moyen aisé de remédier à ce déséquilibre en procédant à la conversion en capital d'une créance.

The same shareholder would not, therefore, have left untouched a significant imbalance in the balance sheet of its subsidiary with sound economic fundamentals, while it had an easy method of correcting the imbalance by converting a claim into capital.


Il a conclu qu’il ressortait de cette divergence l’alternative suivante: soit le personnel de son bureau a dissimulé des renseignements au premier ministre et l’a sciemment laissé donner à la Chambre de l’information erronée en réponse à des questions, peut-être même à son insu, soit le premier ministre a choisi d’ignorer la vérité.

He concluded that the discrepancy meant either that staff in the Prime Minister's Office withheld information from him and knowingly allowed him to respond to questions in the House with false information, even perhaps without his knowledge, or that the Prime Minister chose to ignore the truth.


Nous avons sciemment laissé de côté l’exploitation minière et l’extraction de pétrole car il ne s’agit pas de ressources renouvelables nécessitant une gestion durable.

We deliberately excluded mining and oil, as these are not sustainably managed renewable resources.


Aussi posé-je au Conseil la question suivante: pourquoi refuse-t-il d’établir les règles générales d’une politique européenne des migrations qui fonctionne et laisse-t-il encore et toujours ce dossier aux mains des États membres, empêchant ainsi, sciemment, qu’une solution au problème soit trouvée?

Will the Council, therefore, say why it refuses to draw up general rules for a workable European migration policy, leaves the problem, furthermore, in the hands of the individual Member States and thereby deliberately prevents a solution being found to this problem?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi posé-je au Conseil la question suivante: pourquoi refuse-t-il d'établir les règles générales d'une politique européenne des migrations qui fonctionne et laisse-t-il encore et toujours ce dossier aux mains des États membres, empêchant ainsi, sciemment, qu'une solution au problème soit trouvée?

Will the Council, therefore, say why it refuses to draw up general rules for a workable European migration policy, leaves the problem, furthermore, in the hands of the individual Member States and thereby deliberately prevents a solution being found to this problem?


Pourquoi un pays aussi riche que le Canada, la civilisation la plus riche et la plus puissante dans l'histoire du monde et l'un des joueurs clés dans la civilisation occidentale qui a tant d'atouts, a-t-il sciemment laissé ces inégalités se développer, s'épanouir et s'enraciner?

Why would a country as wealthy as Canada, the richest and most powerful civilization in the history of the world and one of the key players in that western civilization that has so much, have allowed, in full consciousness, these inequities to develop, to flourish, to take place?


Toutes les parties concernées ont sciemment laissé l'accord sur le bois d'oeuvre arriver à échéance afin de chercher une solution durable.

There was a conscious decision by all involved to let the softwood lumber agreement expire in order to pursue a durable solution.


On voit très bien que ces dispositions vont s'appliquer exactement au cas de la France, qui laisse sciemment s'agglutiner, à Sangatte et aux environs, des clandestins qui cherchent ensuite à demander l'asile en Grande-Bretagne.

These provisions will obviously be applied in the case of France, which is allowing illegal immigrants to gather in Sangatte and the surrounding area, immigrants who then attempt to apply for asylum in Great Britain.


D'autre part - et ce n'est en rien une nouveauté -, il est important de souligner que celui qui laisse sciemment entrer dans la chaîne des produits alimentaires ou des aliments pour animaux une bête malade, ou dont on soupçonne qu'elle pourrait l'être, commet un acte criminel.

Secondly, it is important to emphasise – and this is not some new idea – that anyone who consciously allows an animal that is sick, or that is suspected of being sick, to enter the food or feed chain is committing a criminal offence.


Et puisque le ministre des Finances l'a répété durant toute la campagne référendaire, et on l'a entendu à toutes les tribunes nous dire qu'il avait une réelle influence en politique monétaire, cela veut-il dire que le ministre des Finances a sciemment laissé évoluer les taux d'intérêt à la hausse pour faire perdre des milliers d'emplois aux Canadiens?

Considering that, throughout the referendum campaign, the Minister of Finance kept repeating that he had a real influence on Canadian monetary policy, are we to understand that he wilfully let interest rates go up, so as to eliminate thousands of jobs for Canadians?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sciemment laissé ->

Date index: 2022-03-11
w