Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellule de Schulze
Cellule olfactive
Comment fait-on
Comment obtenir et utiliser les statistiques
Commenter des projets
Greffe en inlay de Schulze
Guide pratique
Loi biologique d'Arndt-Schulz
Loi fondamentale bioélectrique
Références aux documents d'archives

Vertaling van "schulz sur comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
loi biologique d'Arndt-Schulz | loi fondamentale bioélectrique

Arndt-Schulz law | bioelectric basic law






Comment obtenir et utiliser les statistiques : guide général de Statistique Canada [ Comment obtenir et utiliser les statistiques ]

Finding and Using Statistics: a basic guide from Statistics Canada [ Finding and Using Statistics ]


Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences [ Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences : rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire ]

Dismantling the Crow: Curbing the Impacts [ Dismantling the Crow: Curbing the Impacts: report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food ]


Références aux documents d'archives : Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada [ Références aux documents d'archives | Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada ]

Archival Citations: Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada [ Archival Citations | Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada ]


commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts


guide pratique | comment fait-on

how-to guide | how-to | howto | practical guide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs le Conseil européen a pris note du rapport préparé par le président Juncker en étroite coopération avec les présidents Tusk, Dijsselbloem, Draghi et Schulz sur comment compléter l'Union économique et monétaire.

In addition, the European Council took note of the report drafted by President Juncker in close cooperation with Presidents Tusk, Dijsselbloem, Draghi and Schulz on how to complete Economic and Monetary Union.


Nous devons avoir le bon sens de l’admettre, sinon comment ferons-nous pour mettre en œuvre le plan Marshall évoqué par M. Schulz?

We must have the good sense to admit this, otherwise how do we have a hand in the Marshall Plan alluded to by Mr Schultz?


Vous pouvez bien sourire, Monsieur Schulz, mais vous ne connaissez rien aux marchés financiers et vous ne savez pas comment tout cela fonctionne.

You can smile, Mr Schulz, but you know nothing of financial markets or how these things work.


− Madame la Présidente, avant de continuer l’exposé, puisque nous avons décidé que je dois maintenant présenter l’ensemble du programme de travail pour l’année prochaine, je voudrais répondre à la question précise de M. Schulz: la Commission a approuvé aujourd’hui sa réponse aux deux rapports, rapport Rasmussen et rapport Lehne, et vous pouvez voir comment nous allons assurer le suivi des différents éléments et comment nous avons d ...[+++]

− (FR) Madam President, since we have decided that I should now present the whole work programme for next year, I should like to answer Mr Schulz’s specific question before continuing my remarks. Today the Commission approved its response to the two reports – the Rasmussen report and the Lehne report – and you can see how we intend to monitor the various elements and how we have already initiated such action. It is a very wide-ranging response and we shall present other pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PL) Monsieur le Président, Madame la Chancelière, je tiens tout d’abord à commenter les propos de M. Schulz, qui s’est permis de réprimander et d’offenser le gouvernement polonais démocratiquement élu, dont la position dans ces négociations est même soutenue par l’opposition et qui jouit dès lors du soutien de la grande majorité du peuple polonais, que M. Schulz a décidé d’affronter.

– PL Mr President, Chancellor, I would like to begin by commenting on the speech given by Mr Schulz, who has presumed to lecture and offend the democratically elected government of Poland, whose stance in these negotiations is even supported by the opposition, and therefore enjoys the support of the vast majority of the Polish people, which Mr Schulz has decided to affront.


M. Schulz a raison; nous avons effectivement besoin de la Russie, mais nous devons être conscients du fait que la Russie avec laquelle nous devons traiter est une Russie qui n’hésite pas à faire disparaître des gens de la circulation, et je peux prédire comment cette histoire tournera, parce qu’elle a déjà été écrite dans un livre qui sortira prochainement, intitulé La journée de l’opritchnik et que je vous engage vivement à lire.

Mr Schulz is right; we do indeed need Russia, but we have to be aware of the fact that the Russia with which we have to deal is a Russia that does not shrink back from taking people out of circulation, and I can predict how its story is going to turn out, for it has already been written down in a book that is about to come out, entitled ‘The Day of the Opritschnik’ by Vladimir Sorokin, and I urge you to read it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

schulz sur comment ->

Date index: 2023-06-16
w