Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrocyanose Acroparesthésie simple
Autorelaxation
Autorelaxation concentrative
Entraînement autogène
Erythrocyanose Erythromélalgie
Faisceau de Schultze
Méthode Schultz
Méthode de Schultz
Méthode de Schultze
Phénomène de Schultz-Dale
Réaction Dale
Réaction de Schultz et Dale
Réaction de Schultz-Charlton
Réaction de Schultz-Dale
Test de Schultz-Dale
Training autogène
Training autogène de Schultz
Type Nothnagel
Type Schultze
Vasomotrice
épreuve de Schultz-Dale

Vertaling van "schultz " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réaction de Schultz et Dale | épreuve de Schultz-Dale | phénomène de Schultz-Dale | réaction Dale | test de Schultz-Dale

Schultz-Dale reaction | Schultz-Dale technique | Schultz-Dale test | uterine strip experiment | Dale reaction


réaction de Schultz-Dale | épreuve de Schultz-Dale | phénomène de Schultz-Dale | réaction Dale | test de Schultz-Dale

Dale reaction | Schultz-Dale reaction | Schultz-Dale test | uterine strip experiment


entraînement autogène | autorelaxation | autorelaxation concentrative | méthode de Schultz | méthode Schultz | training autogène | training autogène de Schultz

autogenic training | autogenous training | Schultz's autogenic training


entraînement autogène [ autorelaxation concentrative | méthode de Schultz | training autogène de Schultz | training autogène ]

autogenous training [ autogenic training ]


Acrocyanose Acroparesthésie:simple [type Schultze] | vasomotrice [type Nothnagel] | Erythrocyanose Erythromélalgie

Acrocyanosis Acroparaesthesia:simple [Schultze's type] | vasomotor [Nothnagel's type] | Erythrocyanosis Erythromelalgia






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Martin Schultz a raison: il faut décrire la réalité de la crise et dire les choses telles qu’elles sont, mais il faut décrire aussi la réalité de notre impuissance politique et les raisons de cette impuissance.

Martin Schultz is right: we have to describe the reality of the crisis and to tell it like it is, but we must also describe the reality of our own political powerlessness and the reasons for this powerlessness.


C’est ce dont nous avons désespérément besoin aujourd’hui, à l’heure où nous sommes confrontés à nombre de défis communs exigeant des réponses concertées en cette ère baignée d’un esprit d’Entsolidarisierung (démantèlement de la solidarité), comme l’a évoqué M. Schultz.

This is desperately needed now when we face numerous common challenges demanding common answers in the era named by Mr Schulz as that of a spirit of ‘Entsolidarisierung’ (‘dismantling of solidarity’).


Je voudrais recevoir le soutien ou les protestations de M. Schultz et des autres députés socialistes ou de gauche, car cela montrerait que nous nous préoccupons des normes et non du jeu politique.

I would expect support and protests from Mr Schulz and from other socialist and left-wing members, because this would show that we are concerned with standards and not political point-scoring.


Intervenir à temps – nous l’avons dit – ne pas être en retard et faire le choix de se renforcer et non de s’affaiblir, voilà ce qui permettrait de donner un acte de gouvernance qui réintroduirait la confiance à laquelle nous appelait notre président Martin Schultz.

Early intervention – as we have heard – not being late and choosing to become strong and not weak would enable us to perform an act of governance that would re-introduce the confidence called for by our President, Martin Schultz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réponses obtenues ont fait apparaître des difficultés concernant un aspect de la législation relative au congé payé annuel. Selon les arrêts rendus dans les affaires jointes Schultz-Hoff et Stringer [37], un travailleur absent de son travail pour des raisons indépendantes de sa volonté (maladie par exemple) conserve son droit à congé payé annuel relativement à cette période.

Replies highlighted difficulties with one aspect of the law relating to paid annual leave – the rulings in Schultz-Hoff and Stringer [37], which held that a worker who is absent from work for reasons (such as illness) outside his control is still entitled to paid annual leave in respect of that period.


[14] cf. affaire C-173/99, BECTU ; affaires jointes C-350/06 et C-520/06, Schultz-Hoff et Stringer.

[14] BECTU (C- 173/99); Schultz – Hoff and Stringer (C-350/06 and C-520/06).


– (NL) Je ne m'appelle pas Martin Schultz, je m'appelle simplement Frank Vanhecke et je ne suis à l'évidence pas un membre éminent du Parlement. Par conséquent, je n'ai pas le droit d'exprimer mon opinion quel que soit le moment, quel que soit le débat, quelle que soit l'heure ou la durée de mon intervention. Je dois donc de temps en temps m’en remettre aux explications de vote comme un simple mortel, sans voir les choses en prenant de la hauteur, à l’instar du saint des saints, M. Schultz.

– (NL) My name is not Martin Schultz, my name is simply Frank Vanhecke, and I am clearly not a first-rate Member of Parliament and consequently have no right at any time, in any debate, no matter what time or for how long, to express my opinion, and therefore I must now and then turn to the voice of the polls like a mere mortal and not remotely like the holiest of holies, Mr Schultz.


L'utilisation de ces revenus est guidée par les lois financières qui ont été créées par nos Premières Nations sous M. Charlie Penson: Je comprends cela, M. Schultz, mais ce que je veux savoir plutôt Le grand chef Ed Schultz: Je ne comprends pas ce que vous voulez savoir alors.

The use of that revenue generation is guided by financial laws that have been created by that first nation under Mr. Charlie Penson: I understand that, Mr. Schultz, but what I'm getting at is Grand Chief Ed Schultz: I'm not getting it, then.


Le grand chef Ed Schultz: Grand chef Ed Schultz : Chaque année, environ 25 millions de dollars en TPS sont générés au Yukon et la partie qui concerne nos Premières Nations doit représenter environ deux millions de dollars, à vue de nez.

Grand Chief Ed Schultz: This generates about $25 million in GST annually in the Yukon, and the portion for our first nations at this point in time would probably be around $2 million, as a guesstimate.


Grand chef Schultz, du Conseil des Premières nations du Yukon, vous avez la parole. Grand chef Ed Schultz (Conseil des Premières nations du Yukon): Merci, monsieur le président.

Grand Chief Ed Schultz (Council of Yukon First Nations): Thank you, Mr. Chair.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

schultz ->

Date index: 2025-07-27
w