Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatique international
Celle qui sait tout
Celui qui sait tout
Institut des applications spatiales
International automatique
Je sais parfaitement ce que je fais
Madame Je sais tout
Monsieur Je sais tout
SAI
Sans autre indication
Service automatique international
Service international automatique
Service téléphonique international automatique

Traduction de «schreiber je sais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur Je sais tout [ celui qui sait tout | Madame Je sais tout | celle qui sait tout ]

know-it-all


je sais parfaitement ce que je fais

I am well aware of what I am doing




sans autre indication | SAI [Abbr.]

not otherwise specified | NOS [Abbr.]


Institut des applications spatiales | SAI [Abbr.]

Space Applications Institute | SAI [Abbr.]


automatique international | international automatique | service automatique international | service international automatique | service téléphonique international automatique | SAI [Abbr.]

direct dialing overseas | international automatic service | international direct dialling | international direct distance dialling | international subscriber dialling | international trunk dialing | international trunk dialling | subscriber international dialling | DDO [Abbr.] | IDD [Abbr.] | IDDD [Abbr.] | ISD [Abbr.] | SID [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je n'ai droit qu'à une minute et je dirais donc, pour répondre rapidement à la dernière partie de l'énoncé de ma collègue, que la raison pour laquelle l'actuel premier ministre du Canada n'a rien fait pour divulguer quoi que ce soit, c'est qu'il n'a jamais vu les lettres de M.Schreiber. je sais que nos vis-à-vis ont beaucoup de mal à comprendre tout ce qui a trait à l'éthique, mais comme le premier ministre l'a dit lui-même, il est difficile de croire que quelqu'un puisse s'imaginer qu'une personne comme M.Schreiber, qui fait face à des mesures d'extradition, et ce depuis h ...[+++]

Mr. Speaker, I only have a minute so in quick response to the latter part of my hon. colleague's dissertation, the reason that the sitting Prime Minister of Canada has not done anything in terms of releasing anything, he never saw any letters from Mr. Schreiber. As the Prime Minister himself said, it is incredulous to believe that anyone, even though I know the members opposite have a lot of difficult times understanding things like ethics, would think that a person like Mr. Schreiber, who is facing extradition proceedings and has been for the last eight years due to charges ...[+++]


Monsieur Schreiber, je sais combien cela est difficile pour vous.

Mr. Schreiber, I know it's very difficult for you.


Je sais que le député de Nova-Ouest est allé dîner à maintes reprises avec lui fin août, selon M. Schreiber, et j'imagine que ces conversations ont eu lieu à ces occasions.

I do understand the member for West Nova had a number of dinners with him dating all the way back to last August, according to Mr. Schreiber, when I guess a number of these conversations took place.


Nous sommes à la fin d'août 1993, et j'ai repris la pratique du droit à Montréal. Je reçois un appel de M. Fred Doucet, dont je sais qu'il agit à titre de représentant ou de lobbyiste pour M. Schreiber et pour d'autres, je présume, ici, à Ottawa.

Sometime in late August 1993, after I had resumed the practice of law in Montreal, I received a call from Mr. Fred Doucet whom I knew to be acting as a representative/lobbyist for Mr. Schreiber, and for others as well, I presume, here in Ottawa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais bien qu'il a fallu un certain temps et bien des procédures pour en arriver là, mais, d'après ses propos, l'interprétation que les tribunaux ont donnée de l'article 8 assure une protection passablement complète du droit à la vie privée et aussi une protection contre les poursuites abusives, du moins si l'on en juge d'après l'affaire Schreiber et quelques autres causes.

I appreciate that it has taken quite a bit of time and litigation, but the court's interpretation of section 8, judging from his remarks, seems to be a fairly complete right to privacy and protection from abuse of process, at least in terms of the complaint in Schreiber and some of the other cases.


w