Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Schengen
Accords Schengen
Accords de Schengen
CAAS
CAS
Code frontières Schengen
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
Convention de Schengen
Frontière Schengen
Frontière de l'espace Schengen
Frontière extérieure Schengen
OCOFE
SIS
Système d'information Schengen
Traité de Schengen

Vertaling van "schengen sont effectivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Convention implementing the Schengen Agreement (1) | Schengen Convention (2)


Convention d'application de l'Accord de Schengen | Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | convention de Schengen | CAAS [Abbr.] | CAS [Abbr.]

1990 Schengen Convention | Convention Implementing the Schengen Agreement | Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Schengen Convention | CISA [Abbr.] | CSA [Abbr.]


Accord de Schengen [ Traité de Schengen ]

Schengen Agreement [ Treaty of Schengen ]


frontière extérieure Schengen [ frontière de l'espace Schengen ]

outer Schengen border [ Schengen outer border ]


frontière Schengen [ frontière de l'espace Schengen ]

Schengen border


Ordonnance du 26 août 2009 sur la coopération opérationnelle avec les autres Etats Schengen en vue de la protection des frontières extérieures de l'espace Schengen [ OCOFE ]

Ordinance of 26 August 2009 on Operational Cooperation with other Schengen States to Protect the External Borders of the Schengen Area [ CPSBO ]


Règlement (CE) no 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) | Code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | Code frontières Schengen

Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) | Community Code on the rules governing the movement of persons across borders | Schengen Borders Code


Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990

Agreement on the Accession of the Portuguese Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990


accords de Schengen | accords Schengen

Schengen agreements


système d'information Schengen [ SIS ]

Schengen Information System [ SIS | Specific Information Exchange System ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les orientations politiques et la coopération dans l'espace Schengen doivent encore être renforcées pour permettre une plus grande confiance mutuelle entre les États membres, qui ont tous au même titre la responsabilité de garantir que l'ensemble des règles Schengen sont effectivement appliquées, en conformité avec les critères communs adoptés ainsi qu'avec les normes et les principes fondamentaux.

Political guidance and cooperation in the Schengen area need to be further strengthened, enhancing mutual trust between Member States, which are equally responsible for guaranteeing that all Schengen rules are applied effectively in accordance with the agreed common standards and with fundamental principles and norms.


2. recommande fermement le renforcement de la gouvernance Schengen afin de pouvoir garantir que chaque État membre est effectivement en mesure de contrôler sa portion des frontières extérieures de l'Union, de renforcer la confiance mutuelle et de construire un sentiment de confiance quant à l'efficacité du système européen de gestion des migrations; souligne avec force la nécessité d'une plus grande solidarité envers les États membres confrontés aux flux de migrants les plus importants pour les aider à faire face à ces situations ext ...[+++]

2. Strongly recommends strengthening the Schengen governance in order to help ensure that each Member State can effectively control its section of the EU's external borders, to reinforce mutual trust and to build confidence in the effectiveness of the EU system of migration management; firmly stresses the need for greater solidarity towards those Member States facing the greatest influx of migrants in order to help them deal with extraordinary situations of this nature;


6. recommande fermement le renforcement de la gouvernance Schengen afin de pouvoir garantir que chaque État membre est effectivement en mesure de contrôler sa portion des frontières extérieures de l'Union, de renforcer la confiance mutuelle et de construire un sentiment de confiance quant à l'efficacité du système européen de gestion des migrations;

6. Strongly recommends the strengthening of Schengen governance, in order to help to ensure that each Member State can control effectively its part of the EU's external borders, to reinforce mutual trust and to build trust in the effectiveness of the EU system of migration management;


Effectivement, il est clairement nécessaire de renforcer la confiance et la foi dans Schengen, et ce en consolidant la gouvernance et le mécanisme d’évaluation – ce que la Commission a proposé bien avant Noël – avec une participation accrue d’experts indépendants et de la Commission, mais aussi une transparence accrue qui associe le Parlement européen à toutes les mesures prises dans ce domaine.

There is indeed a clear need to strengthen the trust and faith in Schengen by strengthening governance and by strengthening the evaluation mechanism – as the Commission proposed long before Christmas – with more involvement of independent experts and the Commission, and also increased transparency involving Parliament in all the steps that are taken there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un mécanisme spécifique d'évaluation s'impose pour garantir à la fois la confiance mutuelle entre les États membres et leur capacité d'appliquer effectivement et efficacement toutes les dispositions de la réglementation Schengen.

A specific evaluation mechanism is necessary to ensure both mutual trust between Member States and the capacity to effectively and efficiently apply all Schengen provisions.


– (PL) Je tiens à remercier M. Coelho qui est notre spécialiste de Schengen au Parlement et qui a, effectivement, abattu une quantité de travail considérable dans ce domaine.

– (PL) I would like to thank Mr Coelho, who is our parliamentary Schengen specialist, and who has, indeed, done a huge amount of work in this area.


Jetons un regard critique sur l’accord de Schengen et ce qu’il a effectivement signifié pour l’Europe: il a permis à des criminels, à des trafiquants d’êtres humains et à des trafiquants de drogue de parcourir sans aucune aide extérieure des milliers de kilomètres, il a permis à des camps tels que Sangatte et «la Jungle» de se développer de l’autre côté de la Manche, avec des personnes vivant dans des conditions déplorables.

Let us take a critical look at the Schengen Agreement and what that has actually meant for Europe: it has allowed criminals, people traffickers and drug dealers to travel across thousands of miles unaided; it has allowed camps such as Sangatte and the Jungle to develop on the other side of the English Channel, with people living in deplorable conditions.


En outre, cette compétence d’exécution attribuée au Conseil permet de répondre concrètement au souhait exprimé par le Conseil européen dans ses conclusions des 23 et 24 juin 2011, à savoir que la coopération dans l’espace Schengen soit encore renforcée par une plus grande confiance mutuelle entre les États membres et que les États membres aient la responsabilité de garantir que l’ensemble des règles Schengen sont effectivement appliquées, en conformité avec les normes communes adoptées ainsi qu’avec les normes et les principes fondamentaux.

Moreover, such an implementing power conferred on the Council contributes to giving effect to the wish of the European Council, expressed in its conclusions of 23 and 24 June 2011, that cooperation in the Schengen area be further strengthened by enhancing mutual trust between the Member States, and that the Member States be responsible for guaranteeing that all Schengen rules are applied effectively in accordance with the agreed common standards and with fundamental principles and norms.


Il est difficile aussi de ne pas évoquer l'acquis de Schengen et la manière dont il est effectivement mis en oeuvre.

It is difficult also not to evoke the Schengen Acquis and the manner in which it can be put into practice most effectively.


Ces initiatives visent à exercer une pression constante pour que les progrès annoncés par les Etats membres pour 1993 soient effectivement concrétisées: il s'agit, d'une part, de l'entrée en vigueur de la Convention Schengen prévue pour mi-1993 et l'application de son système aux aéroports prévue pour décembre 1993 et, d'autre part, des facilitations des contrôles par les Etats membres non-Schengen.

The aim of those measures is to bring pressure to bear, so that the progress which Member States said would be achieved in 1993 becomes tangible, in particular the entry into force of the Schengen Agreement (towards the middle of the year) and its application at airports (scheduled for December 1993), and the facilitation of checks by Member States which are not party to the Agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

schengen sont effectivement ->

Date index: 2022-03-19
w