Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Schengen
Accords Schengen
Accords de Schengen
CAAS
CAS
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
SIS
Système d'information Schengen

Traduction de «schengen ii sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


Convention d'application de l'Accord de Schengen | Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | convention de Schengen | CAAS [Abbr.] | CAS [Abbr.]

1990 Schengen Convention | Convention Implementing the Schengen Agreement | Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Schengen Convention | CISA [Abbr.] | CSA [Abbr.]




système d'information Schengen [ SIS ]

Schengen Information System [ SIS | Specific Information Exchange System ]


accords de Schengen | accords Schengen

Schengen agreements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le système informatisé de Schengen ne sera toujours qu'un gadget inutile tant que les dangereux accords de Schengen existeront.

The Schengen Information System will only ever be a useless gadget as long as the dangerous Schengen agreements are in place.


Monsieur le Commissaire, je serais intéressé de savoir comment cela se rattache à la protection des données dans le cadre du système Schengen, qui sera étendu cette année.

Commissioner, I would be interested to know how this relates to data protection under the Schengen System, which will be extended this year.


Vous me demanderez alors: «Quelle peut être cette valeur ajoutée?» Schengen II sera caractérisé par une connexion immédiate et en temps réel entre une partie centrale située à Strasbourg, une seconde partie à Salzbourg, et les systèmes nationaux, qui seront connectés avec un échange direct d’informations en un temps beaucoup plus court et avec une protection des données personnelles beaucoup plus sûre qu’elle ne l’est pour le moment.

The next question is, ‘What is this added value?’ Schengen 2 will feature immediate, real-time connection through a central part in Strasbourg, a second part in Salzburg and the national systems, which will be connected with direct exchange of information in much shorter times and with much more secure personal data protection than is the case at the moment.


La Confédération suisse participe aux dispositions de l'acquis de Schengen relatives au système d'information Schengen à partir d'une date qui sera fixée par le Conseil, conformément à l'article 15, paragraphe 1, de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen (3).

The Swiss Confederation is to participate in the provisions of the Schengen acquis related to the Schengen Information System from a date to be set by the Council in accordance with Article 15(1) of the Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation on the Swiss Confederation’s association with the implementation, application and development of the Schengen acquis (3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Par dérogation au paragraphe 1 ci-dessus, la Bulgarie et la Roumanie, qui sont liées par l’acquis de Schengen mais ne délivrent pas encore de visas Schengen, peuvent exonérer les citoyens de l’ancienne République yougoslave de Macédoine de droits de visa pour le traitement de demandes de visa national de court séjour jusqu’à la date à laquelle ils mettent en œuvre l’intégralité de l’acquis de Schengen dans le domaine de la politique des visas, qui sera déterminée par décision du Conseil.

3. By way of derogation from paragraph 1 above, Bulgaria and Romania which are bound by the Schengen acquis but which do not yet issue Schengen visas, may waive the fees for processing national short stay visa applications for citizens of the former Yugoslav Republic of Macedonia, until the day to be determined by the Council Decision for their full implementation of the Schengen acquis on visa policy.


3. Par dérogation au paragraphe 1 ci-dessus, la Bulgarie et la Roumanie, qui sont liées par l’acquis de Schengen mais ne délivrent pas encore de visas Schengen, peuvent exonérer les citoyens de la République de Serbie de droits de visa pour le traitement de demandes de visa national de court séjour jusqu’à la date à laquelle ils mettent en œuvre l’intégralité de l’acquis de Schengen dans le domaine de la politique des visas, qui sera déterminée par décision du Conseil.

3. By way of derogation from paragraph 1 above, Bulgaria and Romania which are bound by the Schengen acquis but which do not yet issue Schengen visas, may waive the fees for processing national short stay visa applications for citizens of the Republic of Serbia, until the day to be determined by the Council Decision for their full implementation of the Schengen acquis on visa policy.


Dès lors, il nous faut transférer l’expérience que nous avons acquise et les mesures que nous avons prises vers ces nouvelles frontières avant tout pour assurer la sécurité des citoyens: Schengen ne sera un développement acceptable que lorsque nous aurons des garanties solides, plus solides que celles que nous avons actuellement.

Well, we must transfer the experience we have gained and the actions we have taken to these new borders in order, above all, to guarantee citizens’ safety: Schengen will be an acceptable development only when we have firm guarantees, firmer than those we currently have.


Je me réjouis donc particulièrement - et j'y vois un progrès sur cette voie - de ce que le développement de Schengen II sera financé dès 2002 par la Communauté.

So I will go on the record as welcoming, as a step in this direction, the financing of Schengen II out of Community funds with effect from 2002.


Le nouveau mécanisme d’évaluation Schengen qui sera applicable en 2015 et qui prévoit la possibilité de réaliser des évaluations thématiques, pourrait favoriser la bonne application des dispositions relatives à cette coopération.

The new Schengen Evaluation Mechanism that will become applicable in 2015 and which provides for the possibility of conducting thematic evaluations, can be instrumental for enforcing the provisions on LSC.


Étant donné que le contrôle effectué conformément aux procédures d’évaluation de Schengen applicables concernant la Bulgarie et la Roumanie a déjà été achevé en application de l’article 4, paragraphe 2, de l’acte d’adhésion de 2005, la vérification au titre de l’article 1er, paragraphe 1, point b), du présent règlement ne sera pas effectuée pour ce qui est de ces États membres.

Given that the verification in accordance with the applicable Schengen evaluation procedures concerning Bulgaria and Romania has already been completed pursuant to Article 4(2) of the 2005 Act of Accession, the verification under Article 1(1)(b) of this Regulation will not be carried out in respect of those Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

schengen ii sera ->

Date index: 2023-04-29
w