Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Schengen
Accords Schengen
Accords de Schengen
Attaque
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
CAAS
CAS
Code frontières Schengen
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
Convention de Schengen
De panique
Etat
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
OCOFE
Ou bien
Traité de Schengen
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "schengen est aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Convention implementing the Schengen Agreement (1) | Schengen Convention (2)


Convention d'application de l'Accord de Schengen | Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | convention de Schengen | CAAS [Abbr.] | CAS [Abbr.]

1990 Schengen Convention | Convention Implementing the Schengen Agreement | Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Schengen Convention | CISA [Abbr.] | CSA [Abbr.]


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Accord de Schengen [ Traité de Schengen ]

Schengen Agreement [ Treaty of Schengen ]


Règlement (CE) no 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) | Code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | Code frontières Schengen

Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) | Community Code on the rules governing the movement of persons across borders | Schengen Borders Code


Ordonnance du 26 août 2009 sur la coopération opérationnelle avec les autres Etats Schengen en vue de la protection des frontières extérieures de l'espace Schengen [ OCOFE ]

Ordinance of 26 August 2009 on Operational Cooperation with other Schengen States to Protect the External Borders of the Schengen Area [ CPSBO ]


accords de Schengen | accords Schengen

Schengen agreements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'acquis de Schengen devra être respecté de façon plus rigoureuse, non seulement au moment de l'adhésion à Schengen, mais aussi après.

The Schengen acquis must be rigorously respected not only on joining Schengen but also afterwards.


44. invite la Commission à défendre vigoureusement l'acquis de Schengen, mais aussi la proposition sur le mécanisme d'évaluation de Schengen, ainsi que la proposition visant à modifier le code frontières Schengen, lesquelles prônent la conception d'une Union européenne de plus en plus dépourvue de frontières intérieures et une approche européenne du processus décisionnel; l'appelle en outre à maintenir la base juridique choisie à l'heure actuelle pour les deux propositions, en tenant pleinement compte des prérogatives du Parlement européen en tant que co-législateur dans le domaine de la gestion des frontières Schengen;

44. Calls on Commission to vigorously defend the Schengen acquis and uphold the proposal on the Schengen Evaluation Mechanism, and the proposal to amend the Schengen Borders Code, that preserve and develop the EU as an area with no internal borders and a European approach in decision making; Further calls on Commission to maintain the current legal base chosen for the two proposals, fully taking into account the prerogatives of the European Parliament as co-legislator in the area of Schengen Border Management;


Objet et champ d'application: Comme dans le système actuel, les règles s'appliquent non seulement pour contrôler l'application correcte de l'acquis de Schengen par les pays qui sont déjà membres de l'espace Schengen, mais aussi pour contrôler que les pays souhaitant adhérer à l'espace Schengen remplissent toutes les conditions nécessaires pour commencer à appliquer l'acquis de Schengen.

Purpose and scope: As under the current system, the rules do not only apply to verifying the correct application of the Schengen acquis by those countries which are already part of the Schengen area, but also to verifying that countries wishing to join the Schengen area meet all the conditions to start applying the Schengen acquis.


Il y a aussi la Grande-Bretagne, entre autres, qui n'est pas la seule à ne pas faire partie de l'Accord de Schengen.

But Great Britain is not alone in not being part of the Schengen Agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, en même temps, le système et l’acquis de Schengen offrent aussi généralement au criminel plus avisé une plateforme plus large pour le crime et la corruption au niveau international.

Yet, at the same time, the system and the Schengen acquis in general also provide the more astute criminal with a broader platform for international crime and corruption.


- d'autre part, le code des frontières Schengen prévoit aussi, à l'article 5, paragraphe 1, alinéa b) (règlement n° 562/2006), la possibilité pour les ressortissants de pays tiers titulaires d'un titre de séjour en cours de validité de franchir les frontières extérieures d'un autre État membres sans visa, pour un séjour n'excédant pas trois mois.

- Article 5(1)(b) of Regulation (EC) No 562/2006 (Schengen Borders Code) also provides for the possibility for third-country nationals in possession of a valid residence permit to cross the external borders of another Member State without a visa for stays not exceeding three months.


Une part essentielle du respect de l’application des règles de l’acquis de Schengen, qui font partie du droit européen, est le mécanisme d’évaluation, qui devrait garantir la mise en œuvre transparente, efficace et cohérente de l’acquis de Schengen, mais aussi refléter les changements apportés à la situation législative qui a vu le jour après l’intégration de l’acquis de Schengen dans le cadre communautaire.

An essential part of the observance of the application of the rules of the Schengen acquis, which form part of European law, is the evaluation mechanism, which should guarantee the transparent, efficient and consistent implementation of the Schengen acquis, and also reflect the changes to the legislative situation which came into being after the integration of the Schengen acquis into the EU framework.


Mais nous avons aussi l'espace Schengen, ce qui signifie qu'il y a eu abolition des contrôles à la frontière des 23 États membres.

But also within the 23 member states we have the Schengen, in which there has been an abolition of border controls.


M. Karygiannis a dit que l'Union européenne applique une norme commune et qu'elle compte aussi sur l'Accord de Schengen. Si vous protégez le périmètre, toute personne d'un pays de l'Union européenne qui entre dans un autre pays de l'Union peut voyager dans toute l'Europe.

So you protect the perimeter, and any European Union country gains entry to a European Union country and they get to travel throughout Europe.


C. La mise en application de la Convention de Schengen et les citoyens La mise en application de la Convention Schengen constituera un grand pas en avant pour les citoyens: ceux-ci pourront pleinement bénéficier de la libre circulation des personnes dans une partie significative du marché intérieur: - ainsi, toute personne, quelle que soit sa nationalité (y compris donc les ressortissants d'Etats tiers) bénéficiera de la suppression des contrôles aux frontières intérieures; aussi, à l'intérieur de l'espace sans frontières, n'y a-t-il ...[+++]

C. Implementation of the Schengen Convention and its implications for the general public 1. The implementation of the Schengen Convention will mark a major step forward for members of the public, who will be able to enjoy complete freedom of movement within a significant part of the single market: - everyone, regardless of nationality (i.e. including third-country nationals), will thus benefit from the abolition of controls at internal frontiers: and so, within the frontier-free area, no distinction will be made between nationals of the Schengen countries and nationals of the other Member States; - at the external frontiers of the Schen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

schengen est aussi ->

Date index: 2021-10-13
w