Cela n'est pas une nouveauté puisque les treize États membres concernés font déjà partie des accords de Schengen. Néanmoins, le protocole s'efforce de montrer (cf. article 2, paragraphe premier, alinéa 4) que l'acquis de Schengen devra par la suite être considéré comme législation de l'Union, conformément aux dispositions relatives à l'établissement d'une étroite coopération.
This is not new, since the thirteen states in question are already party to the Schengen agreement, but it seeks to say (see Article 2(1), fourth subparagraph) that the Schengen acquis must thereafter be regarded as EU legislation subject to the provisions of closer cooperation.