Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprimer les dépenses
Couper dans les dépenses
Couper les dépenses
Crédit d'intervention
Diminuer les dépenses
Dépense budgétaire
Dépense budgétaire CE
Dépense communautaire
Dépense d'intervention
Dépense de l'UE
Dépense de l'Union Européenne
Dépense nationale
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle CE
Dépense publique
Dépenses accessoires
Dépenses annexes
Dépenses courantes
Dépenses de l'État
Dépenses du budget ordinaire
Dépenses du gouvernement
Dépenses imprévues
Dépenses ordinaires
Dépenses publiques
Dépenses publiques consacrées à l'enseignement
Dépenses publiques consacrées à l'éducation
Dépenses publiques d'éducation
Dépenses publiques pour l'enseignement
Faux-frais
Frais accessoires
Frais divers
Recherche de scandale
Recherche de scandales
Réduire les dépenses
Réduire les frais
Scandale d'options antidatées
Scandale sur l'antidatage d'options
Tailler dans les dépenses

Vertaling van "scandales des dépenses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]

EU expenditure [ Community expenditure | EC budgetary expenditure | European Union expenditure ]


dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]

operational expenditure (EU) [ EC operational expenditure | intervention credit ]




scandale sur l'antidatage d'options [ scandale d'options antidatées ]

stock options backdating scandal [ backdated stock options scandal | share-options backdating scandal ]


recherche de scandales [ recherche de scandale ]

muck-raking


dépenses publiques consacrées à l'éducation | dépenses publiques consacrées à l'enseignement | dépenses publiques d'éducation | dépenses publiques pour l'enseignement

public spending on education


diminuer les dépenses [ comprimer les dépenses | tailler dans les dépenses | couper dans les dépenses | réduire les dépenses | réduire les frais | couper les dépenses ]

cut expenditures [ cut spending | curtail spending | restrain spending | cut down on expenses | cut back on spending ]


dépense nationale | dépense publique | dépenses publiques | dépenses du gouvernement | dépenses de l'État

public expenditure | government expenditure | government expenses | national expenditure


dépenses accessoires | dépenses annexes | dépenses imprévues | faux-frais | frais accessoires | frais divers

ancillary expenditure | ancillary expenses | incidental and unforseen expenses | incidental expenses | incidentials | miscellaneous expenses | unforeseeable expenses | unforeseen expenditure


dépenses courantes | dépenses du budget ordinaire | dépenses ordinaires

above-the-line expenditure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le scandale des transferts de fonds opérés par les conseillers principaux de campagne du premier ministre, les appels automatisés du personnel du Parti conservateur, afin d'empêcher les électeurs de voter, la fraude électorale de l'ancien ministre des Affaires intergouvernementales, qui avait été nommé par le premier ministre et qui est tombé en disgrâce, ainsi que le scandale des dépenses impliquant des sénateurs nommés par le premier ministre correspondent tous à des manoeuvres destinées à favoriser les intérêts des conservateurs et à faire payer la not ...[+++]

The in-and-out scandal of the Prime Minister's senior electoral advisors, the voter suppression through illegal robocalls by Conservative Party staff, the electoral fraud of the Prime Minister's disgraced former minister of intergovernmental affairs, and the spending scandal involving the Prime Minister's appointments to the Senate all advanced Conservative interests and asked the Canadian public to pick up the tab.


Je pense que le manque de transparence, de contrôle et de responsabilité au niveau des contrats étaient au cœur des récents scandales de dépenses du gouvernement : le soi-disant Adscam et les quelques 100 millions de dollars de passation des marchés au ministère de la Défense nationale.

My impression was that lack of transparency, control and accountability over contracts was at the crux of recent government spending scandals: the so-called Adscam and the $100 million or so contracting scandal at the Department of National Defence.


Mais assez ironiquement, ceux-là même qui crient au scandale à propos des fraudes sont bien souvent ceux également qui refusent de faire des dépenses pour renforcer la gestion des délégations de l’UE.

Ironically enough, the parties that cry blue murder about fraud, but refuse to spend money on strengthening the management of EU delegations, are often one and the same.


Il a exprimé une opinion on ne peut plus claire quant à l'origine de l'enquête. Monsieur le Président, le scandale des dépenses des conservateurs tourne autour d'une chose: le plafond des dépenses du parti national.

Mr. Speaker, the Conservative spending scandal is about one thing: national party spending limits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, la question au coeur du scandale des dépenses électorales des conservateurs est relativement simple.

Mr. Speaker, the fundamental issue in the Conservatives' election spending scandal is relatively simple.


Dans le scandale sur les dépenses des députés qui entache aujourd’hui la Chambre des communes, seuls les dossiers relatifs aux dépenses d’un député ont inexplicablement disparu: ceux de M. Blair.

In the MPs expenses scandal now engulfing the House of Commons, only one MP’s expense records have unaccountably gone missing. They are Mr Blair’s.


- (BG) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais attirer votre attention sur le dernier d’une série de scandales mis au jour en Bulgarie en rapport avec les EUR 49 millions dépensés par le ministère de l’intérieur pour l’utilisation de moyens spéciaux de surveillance.

– (BG) Mr President, esteemed colleagues, I would like to turn your attention to the latest in a series of scandals that have erupted in Bulgaria in connection with the EUR 49 million spent by the Ministry of Interior on the use of special surveillance means.


Les dépenses de l’Union européenne en faveur de la Palestine font scandale depuis longtemps, étant donné qu’il n’existe aucun compte rendu complet quant à l’utilisation de l’argent du contribuable ainsi dépensé et que ces fonds ont presque très certainement rempli les poches des terroristes.

The spending of taxpayers’ money in Palestine by the European Union has long been a scandal in that these monies have never been fully accounted for and have almost certainly found their way into terrorist pockets.


Cette multiplication des scandales politiques liés au financement de ces entités est due en partie aux facteurs suivants: bureaucratisation croissante des organisations, augmentation des dépenses de campagne, modification de la nature de la compétition politique par une utilisation accrue des médias, affaiblissement du rôle de l'État en tant que prestataire de services publics et concurrence pour les marchés publics.

This growth in political scandals linked to the financing of these entities is due in part to the following factors: growing bureaucratisation of organisations, increasing costs of campaign expenditures, a change in the nature of political competition through greater use of the media or the declining role of the state as a public service provider and competition for state contracts.


Toutes les promesses faites par le gouvernement en matière de dépenses et tous ses programmes de dépenses restent compromis aussi longtemps que le scandale des dépenses au DRH ne sera pas réglé.

All the government's spending promises and spending plans remain compromised as long as the spending scandal at HRD remains unaddressed and unresolved.


w