Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savons-nous vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque nous recevons un appel, qu'il s'agisse d'un cas de violence dans un domicile, d'une plainte relative à une arme, d'une bagarre ou d'une situation où nous ne savons pas vraiment ce qui nous attend, nous vérifions la base de données, y compris la base de données sur les armes à feu, et il est certain que nous pouvons communiquer cette information aux agents.

If we get a call, a violent call at a house, a weapons complaint, a disturbance call, or a situation where we are not sure what we are getting into, we will check the database, and that will include the database around firearms, and we can relate that to the officers for sure.


En réalité, nous ne savons pas vraiment ce qui se passe dans les banques américaines, et nous ne devrions probablement pas nous y attarder trop longtemps.

The answer is we do not really know what is happening in the U.S. banks, and we probably should not be too interested.


Alors nous ne savons pas vraiment s'ils veulent une TPS à 7 ou à 8 p. 100, mais ce que nous savons c'est qu'ils veulent proposer une taxe sur le carbone de 21 milliards de dollars.

So we're not really clear if it's a 7% GST they want or an 8% GST they want, but we do know that they want to propose a $21-billion carbon tax.


Hé bien, je suis ravi que le rapporteur en soit si certain, mais pour le moment, le règlement sur l’indication de l’origine n’existe pas encore et nous ne savons pas vraiment si, quand ou comment il sera adopté.

Well, I am glad that the rapporteur is so sure, but at the moment, the origin marking regulation does not yet exist and we do not really know if, when or how it will be adopted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le même temps, nous continuons de perdre des emplois et nous ne savons pas vraiment comment nous allons parvenir à subvenir à nos besoins à l’avenir.

At the same time, we are losing jobs, and we do not really know how we are to support ourselves in the future.


Toutefois, j’ai parfois l’impression que nous ne savons pas vraiment de quoi nous parlons.

However, sometimes I think that we do not really know what we are talking about.


Nous ne savons pas vraiment où finiront les fonds du développement rural et nous devons examiner cela de très près.

We do not really know where the rural development money will end up and we need to look at that very carefully.


Nous ne savons pas vraiment ce qui se passe».

We do not really know what is going on’.


Nous ne savons pas vraiment ce que nous devrions faire parce que la recherche ne nous a pas livré l'information voulue pour que nous sachions ce que la patiente doit faire, une fois qu'elle a appris qu'elle avait des tissus mammaires denses.

We do not really know what we should be doing because we do not have the research information to know the next steps for a person who has dense breast tissue.


À présent, le fait de mettre en place des processus dans le cadre desquels des listes sont créées et où on autorise quiconque à construire un ouvrage sur une voie navigable pour autant qu'il promet de s'y conformer a pour conséquence que nous ne savons plus vraiment si ce droit existe encore ou s'il s'agit simplement d'un objectif que nous voulons atteindre. Nous aimerions préserver, dans la mesure du possible, les eaux navigables du Canada.

Now, allowing processes where lists are created and, as long as you promise compliance, you can go ahead and build your work on a navigable waterway reduces the right to the point where it is not clear if it is actually a right anymore or if it is just a goal that we have; we would like to have navigable waters in Canada wherever possible.




Anderen hebben gezocht naar : savons-nous vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savons-nous vraiment ->

Date index: 2022-04-22
w