Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Caillot sanguin
Crème sellier
Delirium tremens
Découpeur de savon en copeaux
Démence alcoolique SAI
Effet toxique de savons et détergents
Embolie
Gazeuse
Hallucinose
Jalousie
Liquide amniotique
Mauvais voyages
Opérateur de boudineuse - fabrication de savons
Opératrice de séchoir à savon
Paranoïa
Pierre de savon du Brésil
Pierre à savon du Brésil
Psychose SAI
Pulmonaire
Pyohémique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Savon
Savon de beauté
Savon de parfumerie
Savon de selle
Savon de sellerie
Savon de toilette
Savon des bourreliers
Savon déodorant
Savon pour cuir
Septique ou septicopyohémique
Survenant après les états classés en O00-O07

Vertaling van "savons le temps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
découpeur de savon en copeaux | opérateur de découpeuse à copeaux en fabrication de savons | opérateur de découpeuse à copeaux en fabrication de savons/opératrice de découpeuse à copeaux en fabrication de savons | opératrice de découpeuse à copeaux en fabrication de savons

soap chipper operative | soap chipping machine tender | soap chipper | soap chipping machine operative


opérateur de boudineuse - fabrication de savons | technicien extrusion en industrie du savon/technicienne extrusion en industrie du savon | conducteur de machines d’extrusion en savonnerie/conductrice de machines d’extrusion en savonnerie | opérateur extrusion en fabrication de savons/opératrice extrusion en fabrication de savons

plodder operative | soap compression machine operative | plodder operator | soap compression machine worker


conductrice d’installation de séchage en fabrication de savons | opératrice de séchoir à savon | conducteur d’installation de séchage en fabrication de savons | conducteur d’installation de séchage en fabrication de savons/conductrice d’installation de séchage en fabrication de savons

soap drier machine tender | viscous soap machine operator | soap drier operator | soap dryer operator


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptoms, ...[+++]


savon pour cuir [ savon de sellerie | savon des bourreliers | savon de selle | crème sellier ]

saddle soap


savon de toilette | savon de parfumerie | savon de beauté | savon déodorant

toilet soap


Temps d'attente et soins de santé au Canada : ce que nous savons et ce que nous ignorons

Waiting for Health Care in Canada: What We Know and What We Don't Know


pierre à savon du Brésil [ pierre de savon du Brésil ]

Brazilian soapstone


Effet toxique de savons et détergents

Toxic effect of soaps and detergents


Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07

Embolism:NOS | air | amniotic fluid | blood-clot | pulmonary | pyaemic | septic or septicopyaemic | soap | following conditions classifiable to O00-O07
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'option relative à la majorité des projets de loi non controversés se résume à ceci: nous prévoyons simplement un nombre limité d'intervenants si bien que nous savons le temps que nous allons passer sur ces projets de loi, et ensuite nous passons aux affaires émanant du gouvernement pour un autre projet de loi, lequel peut être présenté à 17 heures ou 18 heures ou être déposé n'importe quand et être assorti d'un débat limité.

The option on the majority of non-controversial bills is that we simply put up a limited number of speakers so that we know what the timeline is going to be for those bills, and then we get on to the government's business for another bill, which can come in at five o'clock or six o'clock or be tabled at any point in time, and with limited debate.


Certains d'entre nous ont une bonne expérience du travail consistant à essayer de faire adopter ces projets de loi, et nous savons le temps qu'il faut y consacrer en tant que simples députés.

Some of us have good experience in trying to get bills through, and we know how long it takes as private members.


Comme nous le savons, de temps à autre, la demande pour les travailleurs étrangers temporaires augmente.

There is, from time to time, as we know, demand for temporary foreign workers.


Nous savons le temps et les efforts que les députés, les parties intéressées et les Canadiens ont consacré à ce projet de loi.

We know how much time and effort members of Parliament, stakeholders and Canadians spent on this bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons, entre temps, après quasi un demi-siècle de préférence unilatérale sous Lomé et Cotonou, que cet accès préférentiel à notre marché, en soi, ne suffit pas pour répondre aux besoins de nos partenaires.

We know, in the meantime, after virtually half a century of unilateral preference under the Lomé Convention and the Cotonou Agreement, that this preferential access to our market is not in itself enough to meet the needs of our partners.


Nous savons le temps qu'il faut pour faire adopter des mesures clés par le Conseil et le Parlement.

We know how long it takes to get key measures agreed in Council and Parliament.


Nous savons également que, pendant tout ce temps, la négligence des États membres (qui n'ont pas appliqué cette directive ni d'autres relatives elles aussi à la question des eaux) a été telle que, à 42 reprises - si je ne m'abuse -, les États membres ont été dénoncés en raison du non-respect de 17 directives relatives aux eaux résiduaires.

We know that throughout this time the approach of the Member States has been so carefree, having implemented neither this nor other directives on the issue of water, that I believe Member States have been censured on more than 42 occasions for failing to comply with 17 directives in the field of waste water.


- (SV) Monsieur le Président, comme nous le savons tous, les questions relatives au climat sont peut-être les problèmes écologiques de notre temps qui sont les plus difficiles à résoudre.

– (SV) Mr President, as we all know, climate change is perhaps the most difficult environmental problem of our time to solve.


Nous savons que ce n’est pas le cas, que nous parlons de choses différentes lorsque nous nous référons au même sujet et nous savons que la Grèce et la Turquie parlent de choses différentes quand elles se réfèrent au même sujet, mais c’est pour cela qu’il y a un cadre de négociation en ce moment ; je pense que nous devons donner du temps au temps et garantir que ce cadre de négociation puisse fonctionner, particulièrement en tenant compte du bon moment des relations greco-turques.

We know that this is not the case and that we all have different ideas about the same subject. This is also true of Greece and Turkey but there is now a negotiating framework for this. We must bide our time and ensure that this negotiating framework can operate, particularly bearing in mind the currently positive Greek-Turkish relations.


Nous, avec notre propre clairvoyance, nous observons également ce qui se déroule sur le territoire des nations et nous savons qu'il faut agir dès à présent, qu'il n'y a pas de temps à perdre, nous savons qu'est venu le temps de la coopération et non de la confrontation ou de l'intervention.

We, who are also discerning, also see what is happening in the countries of the world and we know that it is necessary to act now, that there is no time to lose. We know that this is the time for cooperation, not for confrontation nor for intervention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savons le temps ->

Date index: 2022-09-29
w